Mas dizer que estiveram em Discos voadores é de doidos. Não há nada que prove isso. | Open Subtitles | لكن لتقول انهم يركبون في صحون طائرة هذا جنون , مولدر |
Isto são mesmo Discos voadores e a Feira Mundial foi uma capa? | Open Subtitles | اذا هذه صحون طائرة حقيقة ومعرض العالم كان غطائاً لهبوطهم؟ |
"Discos voadores" ou "Pratos voadores"? | Open Subtitles | "أقراص طائرة "أَو" صحون طائرة"؟ |
Neste filme, vemos as coisas que imaginamos existirem lá em cima: Discos voadores e extraterrestres. | TED | ونرى في هذا الفيلم ما نظن بأنه يعيش في الفضاء: الصحون الطائرة والكائنات الفضائية. |
Nem acredito que trabalhas com Discos voadores reais. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تعمل مع الصحون الطائرة الحقيقية |
Estes Discos voadores vieram de Marte... e à velocidade actual entrarão... na órbita terrestre dentro de 16 horas. | Open Subtitles | هذه الصحون الطائره قادمه من المريخ .وبسرعتهم الحاليه سيدخلون مدار الارض فى خلال 16 ساعه |
Uma frota de veículos, que podem ser descritos... como Discos voadores. | Open Subtitles | اسطول عربات افضل وصف لها الصحون الطائره |
Só faltou falar sobre Discos voadores. | Open Subtitles | من المدهش أنك نسيت ذكر الصحون الطائرة |