Meu Deus. Então... estás pronta para ir à Disney World agora? | Open Subtitles | يا إلهى هل أنت مستعدة للذهاب الى عالم ديزنى الان؟ |
Se os rapazes do Pentágono tivessem a tua fé em mim, isto seria um Disney World em Cuba já. | Open Subtitles | لو الولد فى البنتاجون كان لديه الثقة فى لكان هناك عالم ديزنى فى كوبا الآن |
Vou ser o primeiro tipo a sair daqui desde que Jimmy McNally foi à Disney World. | Open Subtitles | سأكون أول من يترك المدينة منذ أن غادرها جيمى ماكنلى إلى عالم ديزنى |
E está acomodado entre o Walt Disney e o Ted Williams. | Open Subtitles | و اعتقد بانه محشور بين والت ديزني و تيد ويليامز |
Fiz pior do que a Disney ao escolher o Michael J. Fox para a nova versão do Zorro. | Open Subtitles | لقد أخفقت أسوأ من ديزني.. عندما وضعوا مايكل جي فوكس في الطبعة الجديدة من فيلم زورو |
Quando foi a última vez que viu turistas Chineses a caminho do Disney World sem nenhuma câmara? | Open Subtitles | متى كانت آخرة مرة رأيت بها سائحين صينيين فى طريقهم إلى عالم ديزنى بدون أي كاميرات؟ |
Faz com que as matanças mais grotescas pareçam encenadas como se estivesses numa nova e ousada ala da Disney World. | Open Subtitles | انها تجعل أغرب حالات القتل و كأنها على خشبة المسرح كأنك فى جانب جديد و جرئ من عالم ديزنى |
- Carly adoraria a Disney. - Queres levar a Carly? | Open Subtitles | كارلى ستحب عالم ديزنى هل ستأخذين كارلى الى عالم ديزنى؟ |
Se tirares a cabeça na Disney World, mandam-te para a câmara de gás. | Open Subtitles | هذا هذا بالضيط مثل وضعك فى غرفة الغاز .لكى يدعوك ترتدى مثل شخصيات ديزنى |
Esqueco-me sempre que a Disney World ficou azul depois das eleiçõess. | Open Subtitles | لقد نسيت أن عالم ديزنى أصبحلونهأزرقفىالأنتخاباتالأخيرة. |
Não como comida que antes tenha sido personagem da Disney. | Open Subtitles | انا لا آكل الأطعمة التى سبق استخدامها كشخصيات فى أفلام ديزنى. |
Deves é passar uns filmes da Disney e servires uns hambúrgueres. | Open Subtitles | ربما يجب ان تعرضى فيلم ديزنى و تلتزمى بالبرغر |
Ele tem mais histórias do que o Walt Disney. - Por favor, não. | Open Subtitles | الرجال لديهم قصص كثيرة أكثر من والت ديزنى ـ من فضلك , لا ـ بالتحدث عن الأقنعة |
Certo, bem, primeiro, o vosso advogado parece um professor dums série da Disney. | Open Subtitles | حسناً,محاميكم يبدو مثل مدرس فى عرض قى مدينة ديزنى |
Acho que isto significa que não vamos à Disney World. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يعني بأننا لن نذهب لعالم ديزني |
Parece que estamos num universo onde tudo é desenhado pela Disney. | Open Subtitles | يبدو أننا في عالم كل شيء رسم فيه من ديزني |
Estou sempre à espera que bonecos racistas da Disney saltem daí e comecem a cantar sobre a vida no Sul. | Open Subtitles | لا أزال أترقب شخصيات ديزني المتحركة لتطفوا على السطح و تبدأ بغناء أغنية عن العيش على ضفة النهر |
Diverte-te a servir café para Roy Disney o 3º. | Open Subtitles | وقد متعة الحصول على القهوة لروي ديزني الثالث. |
Eu não tinha feito nada. Não o tinha levado à Disney World nem lhe comprara uma Playstation. | TED | لم أكن قد فعلت أي شيء , لم آخذه إلى عالم ديزني أو اشتري له بلاي ستيشن. |
são pessoas de quem gosto mesmo. O Richard Koshalek é provavelmente uma das principais razões pelas quais o Disney Hall chegou às minhas mãos. | TED | ريتشارد كوشالك يعتبر السبب الأساسي لعملي على قاعة ديزني |
Mas hoje podes pedir um visto e ir para a Disney. | Open Subtitles | لكن اليوم يمكنك الحصول على فيزا و إرسالهم لديزني لاند |
As crianças, antes dos 12 anos, já foram todas ao Mundo da Disney mais vezes do que se meteram numa canoa, ou acamparam sob um céu estrelado. | TED | في السابق معظم اطفال سن 12 قد قاموا بزيارة عالم دزني أكثر بكثير من ركوبهم زورق أو التخييم تحت سماء مليئة بالنجوم. |