Já sabemos quem disparou no meu táxi! | Open Subtitles | نعرف مسبقاً من أطلق النار على سيارة أُجرتي |
- Também é o seu dever prender o homem que disparou no príncipe herdeiro. | Open Subtitles | تماماً كواجبك في القبض على الشخص الذي أطلق النار على وليّ العهد |
- Apanharam o tipo que disparou no príncipe herdeiro. | Open Subtitles | لقد قبضوا على الرجل الذي أطلق النار على وليّ العهد |
O Amar Damji disparou no Comissário e no Dr. Moghe. | Open Subtitles | أمـــار دام جـيّ اطلق النار على المفوض والدكتور موجي |
Assim farei. É este o que disparou no cavalo de Pepper? | Open Subtitles | سأفعل ذلك ، اهذا من اطلق النار على حصان ند ؟ |
O tipo gordo disparou no homem! | Open Subtitles | الشخص السمين أطلق النار علي الرجل! |
Este é o tipo que disparou no Ian Harmon. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي (أطلق النار على (هارمون |
Foi quem disparou no teu filho? | Open Subtitles | أنّ ذلك الرجل أطلق النار على ابنك؟ |
E pela primeira vez na TV a nossa selecção privativa dos cortes dos Simpsons incluindo os finais alternativos para "Quem disparou no Mr. | Open Subtitles | وللمرة الأولى على التلفاز لقطاتنا الخاصة من عائلة السيمبسون :إضافة إلى النهايات البديلة لحلقة "من أطلق النار على السيد برنز" |
Quem disparou no Cirreux também o fez no Norte Coreano. | Open Subtitles | من أطلق النار على (سيرو) هو نفسه من أطلق النار على الكوريين |
Alguma identificação do homem que disparou no Harmon? Nada. | Open Subtitles | هل تعرفتم على هوية الرجل الذي أطلق النار على (هارمون)؟ |
Sacou de uma 22 e disparou no rosto. | Open Subtitles | و أطلق النار على وجهها |
Sabes que ele disparou no dedo grande do pé, no ano passado na Corrida do Peru. | Open Subtitles | انت تعلم انه اطلق النار على اصبع رجله فى العام الماضى |
E o que quiseste dizer, quando disseste que alguém disparou no táxi? | Open Subtitles | و ماذا عنيت بقولك شخص ما اطلق النار على سيارة الاجرة ؟ |
- Foi ele que disparou no táxi? | Open Subtitles | هل كان هو من اطلق النار على سيارة الاجرة ؟ |
Sabemos que há pelo menos um jogador lá fora que disparou no Julian Reese e levou o dinheiro. | Open Subtitles | حسناً , نحن نعرف ان لدينا على الاقل لاعباً اخر خارج هنا الذى اطلق النار على جوليان رييس و اخذ المال |
És um bebé chorão, inseguro e invejoso que disparou no meu rabo de propósito! | Open Subtitles | انت شخص متذمر , غير واثق بنفسك تغار مثل الطفل الصغير الذي اطلق النار على مؤخرتي متعمدا |
"Quem disparou no John e esqueceu-se de o matar." | Open Subtitles | الذى اطلق النار على جون ونسي قتله |
O tipo gordo disparou no homem... | Open Subtitles | الشخص السمين أطلق النار علي الرجل... |
O tipo gordo disparou no homem... | Open Subtitles | الشخص السمين أطلق النار علي الرجل... |
Ele disparou no... | Open Subtitles | لقد أطلق النار علي... |
Ele disparou no segundo piloto por acidente. | Open Subtitles | وهو أطلق على الطيّار الثاني بالخطأ. |