"disponível em" - Traduction Portugais en Arabe

    • متوفر في
        
    • متوفرة في
        
    Deveria dar-se ao grupo de controlo do ensaio clínico o melhor e o mais moderno tratamento disponível em qualquer parte do mundo? TED هل يجب إعطاء المجموعة المرجعية في التجربة الإكلينيكية أفضل علاج حالي متوفر في أي مكان بالعالم؟
    O meu novo spray de bronzear vai estar disponível em todos as melhores drogarias a partir deste mês. Open Subtitles رذاذي الجديد للتسْمير سيكون متوفر في كل أجود متاجر حبوبكم إبتداءً من هذا الشهر.
    Ouve, meu, este produto não esta disponível em lado nenhum. Open Subtitles إسمع، يا رجل هذا الصنف غير متوفر في أي مكان
    disponível em mais de mil lojas de ferramentas na cidade. Open Subtitles متوفر في a مائة مخازن معدَّات في البلدةِ.
    Na realidade a Daedalus deixou-a no primeiro portal disponível em Pégaso porque estávamos preocupados que não chegasse a tempo. Open Subtitles في الحقيقة ديدلوس أنزلتك في أول بوابة متوفرة في بجاسوس لانا كنا متأكدين أنك كنت ستريدين التواجد هنا في الوقت
    - Está disponível em qualquer mercado. Open Subtitles -إنها متوفرة في كل سوق
    Ligue agora. Não está disponível em lojas. Open Subtitles إتصل الآن، غير متوفر في الأسواق.
    Agora disponível em DVD região 3. Open Subtitles الآن متوفر في المنطقة 3 اسطوانات
    disponível em todas as lojas familiares de qualidade da Tech Con. Open Subtitles متوفر في أقسام ... تيك كون وسائل الأسره العصريه نوفرها لكم في كل مكان .
    Estará disponível em todas as lojas, e irá conter canções de meu pai, Billy Ray, falecido 1995! Open Subtitles إنه متوفر في الأسواق الآن وهو مهدى إلى أبي (بيلي راي) !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus