Eu disse ao teu pai para não apressar o desenvolvimento do soro, mas ele não me deu ouvidos. | Open Subtitles | أخبرت والدك بأن لا يسرع تطوير المصل ولكنه لم يستمع |
Fui eu quem disse ao teu pai para te ligar, porque queria algum tempo só para mim. | Open Subtitles | أخبرت والدك بأن يتصل بك لأني كنت أريد بعض الوقت لنفسي |
disse ao teu pai para te dar esta cassete quando fizesses 18 anos. | Open Subtitles | لقد أخبرت والدك أنني أريد منه أن يعطيك هذا الشريط في عيد ميلادك 18 |
Há muito tempo atrás, disse ao teu pai que ele só sabia matar. | Open Subtitles | .مُنذ وقت طويل، أخبرت والدك .إن كل ما لديه القتال فحسب |
disse ao teu pai um monte de coisas. | Open Subtitles | أخبرت والدك العديد من الأشياء. |
- Apesar dos problemas que tivemos, disse ao teu pai que acredito em segundas oportunidades. | Open Subtitles | -حسناً، رغم ماضينا العكر {\pos(192,230)}،كما أخبرت والدك إلا أنّ إيماني ثابت بالفرص الثانية |
disse ao teu pai que tomaria conta de ti. | Open Subtitles | أخبرت والدك أنني سوف أرعاك. |