- disse muitas coisas... mas entendi que devemos destroçar a casa. | Open Subtitles | لقد قال الكثير من الأشياء لكن، جوهر ماقاله هو أننا نستطيع تمزيق البيت |
E disseram que ele disse muitas coisas. | Open Subtitles | و قالوا أنه قال الكثير من الأشياء. |
Pois, disse muitas loucuras. | Open Subtitles | نعم، قال الكثير من القرف مجنون. |
Fiz muitas expressões, disse muitas frases em estados emocionais diferentes... | TED | يا رجل، أقوم بالعديد من التعابير. قلت العديد من الجُمل بحالات عاطفية مختلفة. |
- Sim, olha... eu já disse muitas coisas para ter sexo, certo? | Open Subtitles | أجل انظرى, لقد قلت الكثير من الأشياء لأنام مع امرأة, حسناً؟ |
O Chip disse muitas coisas, a maior parte delas não faz muito sentido. | Open Subtitles | شيب) قال الكثير من الأمور) ومعظمها ليس منطقياً |
Ele disse muitas coisas e elas seriam válidas se Wayward Pines continuasse sob o seu comando. | Open Subtitles | لد قال الكثير من الأشياء وكانت (وايوارد باينز) ستكون أفضل لو كانت بيده |
- A Gene disse muitas coisas. | Open Subtitles | -جين) قال الكثير من الأشياء) |
Sabes, disse muitas coisas das quais me arrependo. | Open Subtitles | تعلم , قلت العديد من الامور التي اندم عليها |
Olha, disse muitas coisas que gostava de poder retirar, mas não posso. | Open Subtitles | اسمع, لقد قلت العديد من الأشياء التي أتمنى لو أستطيع التراجع عنها, لكنّي لا أستطيع. |
Já disse muitas. | Open Subtitles | بما أنك قلت العديد منها بالفعل |
"Percebi que disse muitas coisas neste tribunal | Open Subtitles | لقد ادرتك انني قلت الكثير من الاشياء بهذه القاعه |
Eu disse muitas coisas que agora não fazem sentido. | Open Subtitles | لقد قلت الكثير من الأشياء التي لاتعني شيئاً الآن |
disse muitas coisas ao meu amigo, mas uma coisa que nunca pude dizer foi adeus." | Open Subtitles | قلت الكثير من الاشياء لصديقي لكن الشيء الوحيد الذي لم استطع قوله هو |