Charlie Baker disse que não há nenhum Federico Fabrizi no Guia de Diretores Italiano. | Open Subtitles | تشارلي بيكر قال أنه لا يوجد مخرج بهذا الإسم في دليل المخرجين الإيطاليين |
Harvey disse que não há oxigénio que chegue até ao ponto de entrega. | Open Subtitles | هارفي قال أنه لا يوجد أوكسجين كافي ليوصلنا إلى نقطة التسليم |
Tivemos um tipo, que passou por aqui, que disse que não há lá nada, nem sequer comida. | Open Subtitles | لقد جاء إلى هنا أحدهم مرة ... و قال أنه لا يوجد أي شيء هناك حتى لا يوجد هناك أي طعام |
Ele disse que não há esperança, mas não disse que estava morta. | Open Subtitles | قال أنه ليس هناك أمل لكنه لم يقل بأنها ماتت |
Ele disse que não há outro lugar igual na Terra. | Open Subtitles | لقد قال أنه ليس هناك على الأرض مثل هنا |
O legista disse que não há nenhuma anomalia no cérebro do assassino e os níveis sanguíneos de epidrina estão abaixo dos que podem causar comportamentos psicóticos. | Open Subtitles | إذن الطبيب الشرعي قال أنه ليس هناك أي شذوذ في أمخاخ القتلة أو دمائهم من الأيفيدرين المعدل كان أقل من ان يسبب هذا التصرف المضطرب |
- O Christian disse que não há cura. | Open Subtitles | لكن كريستن قال أنه لا يوجد علاج |
Até Carl Jung, o psicólogo que popularizou estes termos, disse que não há um introvertido puro nem um extrovertido puro. | TED | حتى كارل يانغ العالم النفسي الذي طرح هذين المصطلحين ( المنفتحون - الانطوائيون ) قال أنه لا يوجد حقيقة شخص منطو تماما أو منفتح تماماً. |