"disse que precisava de" - Traduction Portugais en Arabe

    • قال أنه يحتاج
        
    • قالَ بأنّه إحتاجَ
        
    • قالت أنّها بحاجة
        
    • قال أنه يحتاجني
        
    O Tek disse que precisava de algum tempo para descobrir o que fazer com ele. Open Subtitles تيك قال أنه يحتاج الوقت لمعرفة ماذا يفعل به
    Esse homem apareceu, disse que precisava de um RG depressa, Open Subtitles هذا الرجل ظهر بالفعل قال أنه يحتاج الى هويه نظيفه بشكل سريع
    Mas disse que precisava de fazer algo e que a amava. Open Subtitles لَكنَّه قالَ بأنّه إحتاجَ ليَعمَلُ الشيء وبأنّه يَحبُّها.
    Bem, queria ajudá-lo e ele disse que precisava de um emprego. Open Subtitles حَسناً، أردتُ مُسَاعَدَته، وهو قالَ بأنّه إحتاجَ a شغل.
    Ele veio ter comigo há uma semana, disse que precisava de um favor, se eu a ajudasse, ela faria as minhas acusações desaparecerem. Open Subtitles لقد جاءت لرؤيتي قبل أسبوعٍ، قالت أنّها بحاجة لمعروفٍ، وأنّي إذا ساعدتُها، فستقوم بإخفاء التُهم الجنائيّة.
    Eu sei, mas disse que precisava de mim lá. Open Subtitles أعلم ، لكنه قال أنه يحتاجني هناك لا أستطيع أن أقول لا هل أستطيع ؟
    Ele disse que precisava de voltar para o laboratório. Open Subtitles قال أنه يحتاج إلى أن يعود إلى معمله
    - Sim, ele precisa deles depressa, mas disse que precisava de tempo para arranjar os 100 mil. Open Subtitles ـ أجل ـ أجل ، احتاج أن يتم الأمر سريعاً لكنه قال أنه يحتاج لوقت ليتحصل على 100 ألف دولار
    Pois... Ele disse que precisava de espaço. Open Subtitles لقد قال أنه يحتاج لبعض المساحة
    Bem, o Bobby disse que precisava de alugar um carro, mas que ele... Open Subtitles حسنا، (بوبي) قال أنه يحتاج أن يستأجر سيارة ولكنه
    Ele disse que precisava de 2 meses. Open Subtitles قال أنه يحتاج إلى بضعة أشهر
    - Não. Ela disse que precisava de provas antes. Open Subtitles قالت أنّها بحاجة لجلب دليل أولاً.
    disse que precisava de espaço. Open Subtitles قالت أنّها بحاجة لفُسحة.
    Mas ela disse que precisava de privacidade. Open Subtitles -لكنّها قالت أنّها بحاجة للخصوصيّة .
    Ele ficou transtornado e disse que precisava de mim e que me amava. Open Subtitles و غضب و قال أنه يحتاجني و يحبني
    disse que precisava de mim em casa. Open Subtitles لقد قال أنه يحتاجني في أرجاء المنزل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus