Mas eu disse-lhes que não, que ele já não era esse homem. | Open Subtitles | لكنى اخبرتهم لا , انه ليس ذلك الرجل بعد الآن. |
Eu disse-lhes que não me lembrava deles, havia qualquer coisa mas não me lembrava ao certo deles. | Open Subtitles | اخبرتهم لا اتذكر ذلك, كان هنالك شيئاً ولكنني لا اتذكره |
disse-lhes que não há uma fórmula para gente como eu. | Open Subtitles | أنا قلت لهم لا توجد هناك صيغة لأشخاص مثلي. |
disse-lhes que não tens conceito... de espaço pessoal ou limites. | Open Subtitles | قلت لهم لا يوجد لديك مفهوم عن المساحة الشخصية |
disse-lhes que não ia para o mesmo buraco. | Open Subtitles | وقد أخبرتهم بذلكـ لقد أخبرتهم بأنَّني لن أكون جزءاً من هذا الأمر |
disse-lhes que não matava a Ella. | Open Subtitles | إذاً, لمَ قد ينصبوا لكَـ كميناً؟ "لقد أخبرتهم بأنَّني لن أقتلَ "إيلا |
disse-lhes que não podiam colocar um pregador ao comando disto. | Open Subtitles | لقد قلت لهم لا تستطيعون وضع جبان ليكون مسؤول عن هذا |
Eu disse-lhes que não havia problema. | Open Subtitles | اهدأ ، يا والدي ، قلت لهم لا بأس |
disse-lhes que não! | Open Subtitles | لقد قلت لهم "لا" |