Não dissemos nada. Talvez ela tivesse parado de pensar, mas eu não. | Open Subtitles | و لم نقل شيئاً,ربما هى توقفت عن التفكير,بينما أنا لم أفعل |
Não dissemos nada um para o outro, e, assim mesmo, ele me abordou e me bateu. | Open Subtitles | لم نقل شيئاً لبعضنا البعض، ورفع قبضتُه تماماً، ولكمني. |
Nunca dissemos nada sobre outra testemunha ser morta. | Open Subtitles | حسناً، نحن لمْ نقل شيئاً في الواقع عن مقتل الشاهد الآخر. |
Nunca dissemos nada porque o Kenny deduziu que ele tinha aprendido a lição. | Open Subtitles | نحن لم نقل أي شيء لأن كيني إعتقد أنه تعلم الدرس |
Não dissemos nada, porque concordámos em dar-te um desconto. | Open Subtitles | ولمْ نقل شيئًا .لأن كلانا إتفقنا أن نعذركَ قليلاً |
Nós não dissemos nada. | Open Subtitles | نحن متأكدون اننا لم نقل شيئاً |
"Não fizemos nada nem dissemos nada" | Open Subtitles | لم نفعل شيئاً ولم نقل شيئاً |
- Agora? - Não dissemos nada antes. | Open Subtitles | نحن لم نقل شيئاً من قبل |
Em lado nenhum. Não dissemos nada. | Open Subtitles | ولا في أي مكان لم نقل شيئًا |
Não dissemos nada. | Open Subtitles | لم نقل شيئًا |