Não me fosses enfiar um saco na cabeça e arrastar-me daqui para fora, se eu disser que não. | Open Subtitles | و كأنك لن تقوم برمي حقيبة فوق رأسي هكذا و تسحبني خارج المكان لو قلت لا |
Quantos pontos perco se disser que não? | Open Subtitles | كم من نقاط رصيدي كصديق حميم أخسرها لو قلت لا ؟ |
Se eu disser que não vão bater-me e atropelar-me? | Open Subtitles | طيب , وماذا لو قلت لا ؟ ستقومين بضربي على رأسي و دهسي ؟ |
Se eu disser que não, posso que ficar no chão? | Open Subtitles | إنْ قلتُ لا أأستطيع البقاء هنا على الأرض؟ |
Se ela disser que sim, dá-lhe porrada, se ele disser que não, dá-lhe na cara. | Open Subtitles | اذا قال نعم ، اضربِ مؤخرته اذا قال لا ، اذن ليس عليه شيء |
Estarei a mentir se disser que não estava um pouco nervoso. | Open Subtitles | سأكون كاذباً إذا قلت أنني لست متوتراً قليلاً |
Se eu disser que não, vai impedir-te? | Open Subtitles | إذا قُلت لا ، هل ستتوقف عن السؤال ؟ |
Será uma bandeira vermelha se tu disseres que o conhecesses e eu disser que não. | Open Subtitles | سوف أتورط إذا قلتي أنك تعرفينه و أنا قلت لا |
Se disser que não, vais parar de me perguntar? | Open Subtitles | إذا قلت لا هل ستكف عن سؤالي ؟ |
Tem andado a roubar rins em quartos de motel? Se eu disser que não, acredita em mim? O que raio havia de ter feito? | Open Subtitles | لو قلت لا تصدقني ؟ ماذا أفعل أيضاَ ؟ |
Se disser que não, prova que sou comunista? | Open Subtitles | إذا قلت لا هل تثبت أنني شيوعي؟ |
Se disser que não, ainda ganho? | Open Subtitles | إذا قلت لا هل سأكسب ؟ |
Se lhe disser que não, dá-me outro estalo? | Open Subtitles | إن قلت لا هل ستصفعيني ثانيةً؟ |
- E se eu disser que não? - Não, o quê? | Open Subtitles | ماذا أن قلت لا ؟ |
Se eu disser que não a quero aqui? | Open Subtitles | وماذا إذا قلت لا أريدكِ هنا؟ |
E se eu disser que não? | Open Subtitles | -و إذا قلت لا ؟ |
E se disser que não? | Open Subtitles | و إنْ قلتُ لا ؟ |
E se eu disser que não? | Open Subtitles | -ماذا لو قلتُ "لا"؟ |
Se ele disser que não, então saiba que, acabou de esbarrar numa conspiração do governo que tudo fará para se proteger. | Open Subtitles | , إذا قال لا , إذن أدرك أنك قد تعثرت بمؤامرة حكومية |
Se disser que não, não verá de novo sua filha. | Open Subtitles | اذا قال لا, لن يرى ابنته مرة اخرى. |
Dou-Ihe $10 se disser que não estou em casa. | Open Subtitles | (ج)، سأعطيك 10 دولارات إن قلت أنني لست بالمنزل |
Se disser que não, sou mentiroso. | Open Subtitles | إذا قُلت لا ، فهذا سيجعلني كاذباً |