Então, ainda não me disseste o que te trouxe à cidade. | Open Subtitles | إذن ، لم ُتخبرني ما الذي أتي بك إلي المدينة؟ |
Então, ainda não me disseste o que te trouxe á cidade. | Open Subtitles | إذن ، لم ُتخبرني ما الذي أتي بك إلي المدينة؟ |
Ele disse "Pmamã!" disseste o meu nome! | Open Subtitles | ـ أجل! لقد قال للتو "فومي"! إنّك للتو قلت اسمي! |
disseste o meu nome! | Open Subtitles | إنّك للتو قلت اسمي! |
Já disseste o suficiente. | Open Subtitles | . لن أقول أكثر من ذلك . أنت قلت بما فيه الكفاية |
Já disseste o suficiente. | Open Subtitles | لقد قلت بما يكفي |
disseste o que não deveríamos fazer, mas não o que deveríamos fazer. | Open Subtitles | لقد قلت ما يجب ألا نفعله ولكنك لم تقل ما يتوجب علينا فعله |
- Eu disse-lhes o que sabia. - Bem, nao lhes disseste o suficiente. | Open Subtitles | .قلت ما أعرفه أنت لم تخبرهم بما فيه الكفاية |
Se calhar, ainda bebemos outra ou mais 10. A questão é que já disseste o que tinhas a dizer. | Open Subtitles | يمكننا أن نشرب عشر كئوس أخرى، و لكن المهم أنك قلت ما تريده. |
Se já disseste o que tinhas a dizer, agora podes ir, Mick. | Open Subtitles | قلت ما عليك قوله يمكنك الذهاب الآن. |