Eu meço a distância entre o que eu sei e o que é seguro de falar a um microfone. | TED | أقيس المسافة بين ما أعرفه وما هو آمن للتحدث عنه بالميكروفون. |
A distancia entre este mundo e aquele donde venho... é tão grande como a distância entre o sol e a lua. | Open Subtitles | المسافة بيننا كانت,من حيث أتيت أنا.. إنها بقدر المسافة بين القمر والشمس. |
Altera a distância entre o braço do balancim e as hastes das válvulas. | Open Subtitles | إنّه يُغيِّر المسافة بين الذراع المُترجِّحة ومحبس الوقود |
Então, isto assinala o que acreditavam ser a distância entre o Céu e a Terra e o Inferno. | Open Subtitles | إذاً، هذه العلامات ما يخالون إنها المسافة بين النعيم والأرض والجحيم. |
O valor absoluto de um número é a distância entre o número e zero na linha numérica. | Open Subtitles | القيمة المطلقة للعدد هي المسافة بين عدد والصفر على خط الأعداد |
Por exemplo, o metro, da palavra grega para "medida", foi definido como uma décima milionésima parte da distância entre o Equador e o Polo Norte. | TED | فمثلاً، المتر، المشتق من الكلمة اليونانية التي تعني القياس، تم تعريفه على أنه 1/10,000,000 من المسافة بين خط الاستواء والقطب الشمالي. |
Qual é a distância entre o Tennessee e Miami? | Open Subtitles | -كم المسافة بين "تينيسي" و "ميامي"؟ |