"disto quando" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا عندما
        
    Os vossos antepassados sabiam disto, quando fizeram leis para se governarem a eles próprios, e contrataram polícias para fazer cumprir essas leis. Open Subtitles اسلافكم كانو يعلمون هذا عندما جعلو القوانين تحكم نفسها ، ووظفو رجال الشرطة لتطبيقها
    Ouvi falar disto quando estive na NASA. Open Subtitles انا سمعت عن هذا عندما كنت اعمل فى شركة ناسا
    Vamos tentar passar um bom momento, para variar, e falamos disto quando chegarmos a casa. Open Subtitles دعنا نحاول الاستمتاع بوقتنا ولو لحين. وسنناقش هذا عندما نعود إلى المنزل.
    Nunca pensei em nada disto quando me alistei no exército antes da guerra. Open Subtitles لم إعتمد على شيء مثل هذا عندما وقّع للجيش هذا الرجل قبل الحرب.
    Não lhe contaram nada disto quando chegou, pois não? Open Subtitles انهم لم يخبروك هذا عندما حضرت الى هنا اليس كذلك يا سيدى
    Vou-me lembrar disto, quando precisares de mim. Open Subtitles سأتذكر هذا عندما تحتاجين شيئاً مني, اتفقنا؟
    Vais arrepender-te disto quando tiveres dois filhos e estiveres a morar nos subúrbios, mas desejo-te o melhor. Open Subtitles سوف تندم على هذا عندما يكون لك ولدان و تعيش في الضواحي, لكن أتمنى لك خيراً,
    Sei que deves ter milhares de perguntas, mas não podes nunca falar disto quando o Henry ou outra pessoa estiver por perto. Open Subtitles اعلم ان لديك الآلاف من التساؤلات ولكنك لاتستطيعين ابدا التحدث عن هذا عندما يكون هنري او احدا ما بالجوار
    Estou a pensar, porque a Dra. Braga não nos falou disto quando estivemos no consultório dela? Open Subtitles أتساءل، لماذا لم تخبرنا الدكتور براغا عن هذا عندما كنا في مكتبها؟
    Amigo, quero que prometas que vamos sentar e rir disto quando formos velhos e grisalhos. Open Subtitles ولكني أريدك أن تعدني أننا سنجلس ونضحك على هذا عندما نكبر ونشيخ، اتفقنا؟
    Sabes que mais, podemos falar disto quando chegarmos a casa? Open Subtitles تعلم ماذا , هل يمكننا التحدّث بشأن هذا عندما نصل إلى المنزل ؟
    Mas eu não me lembro de ter de ler nada disto quando o Chris e a Meg foram vacinados. Open Subtitles لكني لا اتذكر ان كان على قراءة هذا عندما أخذ كريس وميج تحصيناتهم
    Vamos falar disto quando eu voltar. Open Subtitles حسنا ، دعينا نناقش هذا عندما أعود
    Não dizem nada disto quando nos recrutam. Open Subtitles لا يُخبروك بكل هذا عندما يقوموا بتجنيدك
    Tirarei você disto quando chegar a hora. Open Subtitles سأبعدك عن هذا عندما يحين الوقت
    Vou-me lembrar disto quando fores preso no Dateline. Open Subtitles سأتذكر هذا عندما أرى مقالة عن اعتقالك
    Podemos falar disto quando chegar a casa? Open Subtitles هل يمكننا الحديث في هذا عندما أعود؟
    Porque não falamos disto quando regressarmos a casa? Open Subtitles لم لا نتحدث في هذا عندما أعود؟
    Não fazias nada disto quando éramos casados. Open Subtitles لم تكن تقم بأي من هذا عندما كنا متزوجين
    Vou ter saudades disto quando for para a faculdade. Open Subtitles سوف افتقد هذا عندما نذهب للجامعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus