Pareces um pouco distraída e acho que sei o porquê. | Open Subtitles | تبدين مشتتة الذهن بعض الشيء وأظن أنني أعرف السبب. |
Desculpe se pareço distraída, mas estou realmente feliz pelos dois. | Open Subtitles | أعتذر إن كنت أبدو مشتتة ولكنني سعيدة حقاً لأجلكما |
Ela foi ficando distraída. Ele acabou por vencer a corrida. | TED | واصبحت مشتته. وفاز في السباق في نهاية المطاف. |
Demorei tempo a perceber. Felizmente, estavas distraída de mais para reparares. | Open Subtitles | لقد استغرقت بعض الوقت لمعرفة ذلك، لقد كنتِ مُشتتة لتلاحظى ذلك |
Além de distraída, estás a ficar desconfiada, Paula? | Open Subtitles | هل اصبحت شكّاكة كما انت شاردة الذهن يا بولا ؟ |
Não sei, pareceu-me que ficaste distraída a meio do último encontro. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ، في المرة الأخيرة بدوت مشوشة قليلاً |
O que quero dizer é que tem passado mais tempo sozinha. E tem andado distraída. | Open Subtitles | انا اعنى انها اصبحت تجلس وحيدة تلك الفترة أكثر كما ان عقلها يبدو كما لو كان مشتتاً |
Eles vão à Broadway e depois a um conhecido clube onde... apesar de um animado show... a Dra. Fletcher fica distraída e inquieta. | Open Subtitles | ذهبوا لمسرح برودواي ، ثم نادي ليلي معروف حيث، بالرغم من عرض المسرح الحي.. إلا أن الدكتورة فليتشر كانت مشتتة |
Tenho estado tão distraída ultimamente, que não tive tempo para jogar o jogo. | Open Subtitles | أنا مؤخراً مشتتة قليلاً, لم يكن لدى وقت كى ألعب ألاعيب |
Eu podia ficar distraída, e expor mais um pouco de magia e tal... | Open Subtitles | و ربما يُخِل بموضوع التوازن لأننى سأكون مشتتة كما تعلم |
Também estaria distraída se achasse que tinha visto alguém a afogar-se. | Open Subtitles | حسناً ، قد أكون أنا أيضاً مشتتة إذا رأيت شخصاً ما يغرق |
Nas últimas semanas parece estar distraída. No limite. | Open Subtitles | خلال الاسبوعين الماضيين بدوتِ مشتتة و منفعلة |
Nem parece teu, cometeres erros. Pareces distraída. - Problemas no casamento, talvez? | Open Subtitles | ليس مثلكِ من يقترف الأخطاء تبدين مشتتة قليلاً، لربما الزواج يشغل البال؟ |
Ela provavelmente está distraída com a minha presença viril. | Open Subtitles | انها على الارجح انها مشتته معى بمشاركه مع شاب فاتن مم |
Questionou o seu empenho, tornou-se distraída e começou a sentir novamente. | Open Subtitles | لقد سألت المتعهد, وأصبحت مشتته وعادت مشاعرها الحزينة |
Ela parecida distraída nos últimos dias, mas foi só isso. | Open Subtitles | أقصد، لقد بدت مُشتتة خلال الأيّام القليلة الماضية، لكن هذا كلّ شيءٍ. |
Estava distraída. Nem sei como te agradecer. | Open Subtitles | كنت شاردة ، لايمكنني ان اقول لك كم اقدر ذلك |
Vamos torcer para que tenhamos sorte. Katara, pareces distraída. Passa-se alguma coisa? | Open Subtitles | لنأمل أن يبقى الحظ إلى جانبنا كتارا, تبدين مشوشة, هل هناك خطب ما ؟ |
Ia ligar-te logo à noite para te contar do acidente, mas a minha cabeça anda tão distraída ultimamente. | Open Subtitles | أتعلمين , كنتُ سأتصل بكِ الليلة لأخبركِ بشأن لكن ذهني كان مشتتاً للغاية بالآونة الأخيرة |
Não ia ficar distraída por muito tempo. | Open Subtitles | لم ستعمل يكون مشتتا وقالت إنها لفترة طويلة. |
Se não fosses tão distraída por aquele tipo com que saías. | Open Subtitles | إذا لم تكوني منشغلة بذلك الشاب الذي كنت تقابلينه |
Desculpa. Estou um pouco distraída. | Open Subtitles | حسناً, انا آسفة لقد تشتت انتباهي قليلاً فحسب |
- Perdeste repetidas vezes. - Sim, estava só um pouco distraída. | Open Subtitles | لقد أضعتِ ضربات مباشرة أجل، لقد كنتُ مُشتّتة قليلًا |
Mas vai ser fixe, e o Seth vai manter-te distraída. | Open Subtitles | -سيث" سيجعلك متشتتة للغايه" |
Não consigo lidar com uns Gravatas Amarelas porque estou ocupada no meu mundo a ser distraída... | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أعالج حتى فرقة صغيرة من الروابط الصفراء، ' سبب أنا مشغول جدا في عالمي الداعر الخاص فقط أن يصرف إنتباهه و |
Porque vejo como olhas para mim quando pensas que estou distraída. Sim. | Open Subtitles | لأنّني أرى طريقةَ نظركَ إليّ عندما تحسبني غيرَ منتبهة |
Deve haver um plano maior pois querem a minha equipa distraída. | Open Subtitles | من المؤكد ان هنالك خطة أكبر لأنهم يريدون فريقي مشتت |
Vais estar muito distraída, muito chateada, muito mais chateada do que estás agora, e podes não querer atender o telemóvel. | Open Subtitles | سوف تكونين متحيرة و مستاءة جدا مستاءة أكثر مما أنت عليه الأن وقد لا ترغبين بالإجابة عن السؤال |