"divórcio ou" - Traduction Portugais en Arabe

    • الطلاق أو
        
    Eu sou um cara monógamo e sossegado que se prende a um relacionamento até olhar para os papéis do divórcio ou para a ponta de uma faca afiada. Open Subtitles يتمسك بأي علاقة حتى أنظر إلى أوراق الطلاق أو النهاية المدببة لسكين اللحم
    Então quando os miúdos falaram naquilo do carro, não sei, talvez tenha sido o divórcio ou talvez estivesse apenas a ser parvo, senti-me ousado. Open Subtitles عندما ذكر الاولاد موضوع السياره, لا اعلم, ربما ذلك بسبب الطلاق أو ربما كنت أتصرف كالأحمق
    Olha, se precisares falar com alguém sobre o teu divórcio ou qualquer coisa, liga-me. Open Subtitles لا إذا كنت تحتاجين للكلام مع أي شخص بخصوص الطلاق أو أي شيﺀ اتصلي بي سأكون موجودة
    Diz-se que uma mudança pode ser muito stressante, tal como um divórcio ou uma morte. Open Subtitles يقولون أن الانتقال يمكن أن يكون مجهد عصبيا مثل الطلاق أو الوفاة
    - Então... vais assinar os papéis do divórcio ou não? Open Subtitles -إذا ؟ هل ستوقع أوراق الطلاق أو لا ؟
    Somos parentes por divórcio ou uma coisa assim. Open Subtitles أنتي وانا قرباء بواسطه الطلاق أو شيء ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus