Ainda bem, porque vocês os dois vão divertir-se imenso. | Open Subtitles | عظيم لانكما معا سوف يكون لديكم الكثير من المرح |
O pessoal com que ela trabalha deve estar a divertir-se imenso, mas isso não conta. | Open Subtitles | الاشخاص اللذين تعمل معهم زوجتك من المحتمل ان يكونوا تعاملوا مع الامر على محمل من المرح و لكن هذا لا يهم |
O pessoal com que ela trabalha deve estar a divertir-se imenso, mas isso não conta. | Open Subtitles | الاشخاص اللذين تعمل معهم زوجتك من المحتمل ان يكونوا تعاملوا مع الامر على محمل من المرح و لكن هذا لا يهم |
Não vai acontecer nada. Vai divertir-se imenso. | Open Subtitles | لن يحدث شيء سوف يستمتع بوقته |
Não parece ter afectado o ambiente. O L.J. Cordova parece estar a divertir-se imenso. | Open Subtitles | بالواقع، لا يبدو بأنه قد أدّى لفتور المزاج هنا يبدو بأنّ (إل.جيه.كوردوفا) يستمتع كثيراً بوقته |
(Risos) Ia divertir-se imenso. | TED | (ضحك) كان ليستمتع بوقته. |
Era uma vez uma segunda vez numa terra mítica entre as ruas Carmine e Mulberry dois meros mortais, que estavam a divertir-se imenso. | Open Subtitles | ذات مرة الثانية حول... ... في أرض الأسطورية بين كارمين والتوت الشوارع... ... اثنين البشر الفانين يتناولون وقتا رائعا. |
Ele está a divertir-se imenso. E está a fazer um bom trabalho. | Open Subtitles | إنه يقضي وقتا رائعا ويعمل عملا جيدا |
Do tipo que podem divertir-se imenso com uma rapariga como você. | Open Subtitles | من النوع الذي يحصل على الكثير من المرح مع فتاة مثلك... |
E obrigada. Está a divertir-se imenso. | Open Subtitles | وشكرا لأنها تقضي وقتا رائعا |
A Rani está a divertir-se imenso. | Open Subtitles | رانى تقضى وقتا رائعا هنا |