"diz-nos como" - Traduction Portugais en Arabe

    • أخبرنا كيف
        
    • اخبرنا كيف
        
    • يخبرنا كيف
        
    • قل لنا كيف
        
    Por isso, Diz-nos como entraste e nós tratamos do resto. Open Subtitles لذا أخبرنا كيف دخلت إليها، و بإمكاننا تدبر الأمور
    Diz-nos como é que chegaram aqui ou vamos comê-la. Open Subtitles أخبرنا كيف أتيتم إلى هنا وإلّا التهمناها.
    Agora, Diz-nos como é que sobreviveste àquela queda. Open Subtitles والآن أخبرنا كيف نجوت من الحادثة
    Sim, Diz-nos como fazes esses truques. Open Subtitles اجل,اخبرنا كيف فعلت هذه الخدع؟
    Ele Diz-nos como o universo progrediu após o Bang, mas não nos dá esclarecimentos sobre o que teria forçado o Bang. TED فهو يخبرنا كيف ان الكون تطور بعد الانفجار ولكنه لا يعطينا نظرة متبصرة عما قد يكون منح القوة للانفجار نفسه
    Diz-nos como te tratar. Open Subtitles إنّه كبدي أخبرنا ماذا نفعل قل لنا كيف نعالجك
    Diz-nos: como prendemos algo que não é real? Open Subtitles أخبرنا كيف نمسك بشيء ليس حقيقيّاً؟
    Agora diz-nos. Como funciona esta coisa? Open Subtitles والان أخبرنا كيف تعمل هذه الاشياء
    Diz-nos como nos defendemos desta arma. Open Subtitles أخبرنا كيف ندافع عن أنفسنا
    Diz-nos como chegaste aí. Open Subtitles أخبرنا كيف وصلت إلى مكانك
    Diz-nos como chegar a Trânsito. Open Subtitles أخبرنا كيف نصل إلى الترانزيت
    Diz-nos como a mataste. Open Subtitles أخبرنا كيف فعلت ذلك.
    Diz-nos como é que o facto de venderes metanfetaminas em frente ao "Aces High", não te colocava em conflito com o Paul Clayton. Open Subtitles أخبرنا كيف أن بيعك للميثامفيتامين (خارج (أيسيز هاي (لم يضعك بصراعٍ مع (بول كلايتون
    Certo, bom, Diz-nos como podemos consertar-te. Open Subtitles حسنًا, أخبرنا كيف نصلح أمرك
    Diz-nos. Como irás efectuar esse milagre? Open Subtitles أخبرنا كيف ستصنع هذه المعجزة؟
    Diz-nos como o curar. Open Subtitles أخبرنا كيف نشفيه
    Agora Diz-nos como funcionava a operação do Ridley. Open Subtitles الآن أخبرنا كيف تدور عملية (ريدلي) ؟
    Diz-nos, como conseguiste o trabalho? Open Subtitles اخبرنا كيف حصلت على العمل
    - Então, Diz-nos como sair daqui. Open Subtitles -حسنٌ ، اخبرنا كيف نخرج .
    "O mundo" Diz-nos como o mundo funciona, como é que o sol nasce, como é que nós nascemos. TED العالم" يخبرنا كيف يعمل العالم" كيف تشرق الشمس كيف نولد
    O vencedor Diz-nos como vamos passar a noite. Open Subtitles الفائز يخبرنا كيف سنقضي المساء
    - Diz-nos como recuperar as crianças. Open Subtitles فقط قل لنا كيف نعيد اطفالنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus