E que tal dares-me a cerveja e eu não dizer à mãe que te candidataste à faculdade? | Open Subtitles | ماذا لو اعطيتي الجعة لكي لا أخبر أمي أنك تقدم على الجامعة ؟ |
Estava a dizer à mãe que não sabemos o tipo de casamento que iremos ter. | Open Subtitles | كنت أخبر أمي أننا لم نقرر بعد بالضبط أي نوع من الزفاف سنقيمه |
Por isso não podes dizer à mãe ou ele vai ficar muito zangado comigo, e nunca mais volta. | Open Subtitles | إخبار أمي لأنه سيغضب مني ولن يرجع أبداً |
No próximo semestre vamos para Nova Iorque, e não posso dizer à mãe, porque ela vai dizer "eu avisei". | Open Subtitles | كان من المفترض أن نذهب إلى "نيويورك" في الفصل التالي ولا أستطيع إخبار أمي لأنها ستقول "نبهتك" لبقية حياتي |
{\pos(192,230)}Pai, podes dizer à mãe que posso fazer uma pausa de duas horas e ir a uma festa? | Open Subtitles | أبي، هل يمكنكَ أن تخبر أمي من فضلك أنه يمكنني أن آخذ راحه لساعتين و أذهب للحفله؟ |
- Devíamos dizer à mãe do filme. | Open Subtitles | ربما يجب أن نخبر أمي أننا شاهدنا الفيلم . لا , لا تخبر أمي . |
Vou dizer à mãe que caçaste à minha frente. | Open Subtitles | حقاً . حسناً . سأخبر أمي بأنك قتلت أمامي |
Parem com isso ou eu vou dizer à mãe! | Open Subtitles | ما تلك الخدعة؟ ! ، توقفوا وإلا سأخبر أمي! |
Vou dizer à mãe. | Open Subtitles | سوف أخبر أمي بذلك |
Espera até dizer à mãe. | Open Subtitles | مهلاً حتى أخبر أمي. |
Tenho de dizer à mãe. | Open Subtitles | علي أن أخبر أمي |
Acho que deves dizer à mãe. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليكِ إخبار أمي |
- Acho que deves dizer à mãe. | Open Subtitles | ـ " أعتقد أنه عليكِ إخبار أمي " ـ |
Tocaste na minha mama, vou dizer à mãe. | Open Subtitles | لن أسمح لك بفعل هذا - لقد لمست للتو أثدائي - سأخبر أمي |
Sai daqui. Vou dizer à mãe. | Open Subtitles | إنقلع سأخبر أمي عنك |
- Ryan! - Vou dizer à mãe. - Eu odeio-te! | Open Subtitles | رايان سأخبر أمي انا أكرهك |