Mas a única coisa que consegui dizer foi: "o que se passa com a minha avó?" | Open Subtitles | كل ما أمكنني قوله هو : ما المشكلة بجدتي؟ |
Disse muitas coisas ao meu amigo, mas uma coisa que nunca pude dizer foi adeus." | Open Subtitles | قلت الكثير من الاشياء لصديقي لكن الشيء الوحيد الذي لم استطع قوله هو |
O que quis dizer foi: desculpa. Lixei tudo. | Open Subtitles | ما قصدت قوله هو أنني آسفة لقد كنت مخفقة تماماً |
Ela quer mandar-me para o inferno ao pedir-me para acusar alguém. Por favor fala em Mandarim. O que ele quis dizer foi que queres que ele morra ao fazer isto. | Open Subtitles | هي تريد ان ترسلني للجحيم لانها تريدني أن اتهم ناس آخرين مايريد قوله هو |
Mas, quando abri a minha boca para falar, tudo o que consegui dizer foi: "Pai!" | TED | ولكن عندما فتحت فمي لأقول ذلك، كل ما أمكنني قوله هو "أبي! |
O que pretendi dizer foi que disse que podia controlar um grupo de cavalos, e eles fugiram. | Open Subtitles | حسناً اعترف بخطئي لقد خانتني الكلمات فقط -ما اقصد قوله هو ... -لقد قلت إنك تستطيع العناية بالجياد |
Olha, o que eu te estive a dizer foi... | Open Subtitles | . . ما أحاول قوله هو |
O melhor que ela conseguiu dizer foi "ele é um mulherengo". | Open Subtitles | و أفضل ما أمكنها قوله هو "أنه عاهر" |
O que quis dizer foi "Isso é uma treta". | Open Subtitles | مالذي قصدت قوله هو "هذا سيء جداً |
O que ele quis dizer foi... | Open Subtitles | اظن ما اراد قوله هو |
O que ele se esqueceu de dizer foi que ela Fugiu do Galgani. | Open Subtitles | ما نسيت قوله هو إنها (هربت من (غالغاني |
- Não, o que eu quis dizer foi... | Open Subtitles | - كلا, ما أردت قوله هو .. |