| Talvez ela nos tenha tentado dizer o que se passava. | Open Subtitles | لَربما هي تحاول إخبارنا ما كان يجري |
| Talvez ele possa dizer o que se passou. | Open Subtitles | ربّما بإمكانه إخبارنا ما حدث. |
| - Pode dizer o que se passou? | Open Subtitles | أنت بأمان هنا هل تستطيع إخباري ما الذي حدث ؟ |
| Professor, importa-se de me dizer o que se passa? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري ما الذي يحدث؟ |
| Vais-me dizer o que se passa, ou tenho de ir ver por mim? | Open Subtitles | هل ستخبرني ما الأمر وإلا سأدخل وأرى بنفسي؟ |
| Vais-me dizer o que se passa? | Open Subtitles | هل ستخبرني ما الذي يجري؟ |
| Têm de dizer o que se passa. Gabriel, acalma-te. | Open Subtitles | شخص ما يجب أن يخبرني ماذا يحدث |
| Alguém tem de me dizer o que se passa aqui. | Open Subtitles | حسنا،على شخص ما يخبرني ماذا يحدث |
| - Pode dizer o que se passou? | Open Subtitles | هل يمكنك إخبارنا ما الذي حصل؟ |
| Podes me dizer o que se está a passar? | Open Subtitles | هل ستخبرني ما الذي يجري ؟ |
| Alguém pode fazer o favor de me dizer o que se passa? | Open Subtitles | شخص ما يخبرني ماذا يحدث هنا؟ |