A menos, claro, que ela queira começar a dizer-nos a verdade. | Open Subtitles | ما لم تكن بالطبع تريد أن تبدأ في إخبارنا بالحقيقة |
Pode dizer-nos a altura dele, ou se era negro, branco, latino? | Open Subtitles | هل بإمكانك إخبارنا بطوله أو إن كان أسود أو أبيض أو لاتينيّاً؟ |
Por isso, quer dizer-nos a verdade desta vez? | Open Subtitles | أجل، إذاً أتريدين إخبارنا بالحقيقة هذه المرة؟ |
Pode ao menos dizer-nos a razão da Segurança Social estar aqui? | Open Subtitles | أيمكنكِ إخبارنا عن سبب وجود الخدمة الإجتماعية ؟ |
Tem de dizer-nos a verdade, ou nunca mais vai ver o seu filho. | Open Subtitles | عليكِ إخبارنا بالحقيقة وإلا لن ترين طفلكِ مجدداً أبداً |
Portanto, podemos ter uma conversa fiada ou... pode dizer-nos a verdade. | Open Subtitles | إذاً، بوسعنا الدردشة أو... يمكنكِ إخبارنا بالحقيقة |
Poderia dizer-nos a raça de cada pessoa? | Open Subtitles | -هل تستطيع إخبارنا جنسية كل شخص فيهم؟ |
Tudo aquilo que precisa de fazer é dizer-nos a verdade. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو إخبارنا بالحقيقة . |