E depois a vaca saiu do celeiro. Vêm? Olhem, aqui está a vaca. | Open Subtitles | ثم خرجت البقرة من الحظيرة انظروا هذه هي البقرة |
Certo, vocês três, tirem todos do celeiro, esse cheiro não lhes deve fazer bem. | Open Subtitles | حسمناً أنتم الثلاثة أخرجوا هؤلاء الرجال من الحظيرة لا يمكن أن نفعل لهم شيئاً |
No dia seguinte foi levado do celeiro e acusado de roubar o cálice do Priorado de Kingsbridge. | Open Subtitles | في اليوم التالي ، تم أخذه من الحظيرة وتم اتهامه بسرقة كأس دير "كينسبريدج" المقدس |
Mas depois descobri a outra horta atrás do celeiro. | Open Subtitles | لكني وجدت الحديقة الأخرى وراء تلك الحظيرة. |
Foi isto que te convenceu que algo tão espectacular estava dentro do celeiro? | Open Subtitles | يبدو بأنّك مقتنع بشدة بأن هناك شيء ما كان بالحظيرة |
Pronto, não interessa. Olhe, saio do celeiro dentro de uma hora. | Open Subtitles | حسناً، هذا لا يهم، سوف أغادر الجرن في خلال ساعة، |
Diz-me, o que queres do celeiro e do Colorado Kid? | Open Subtitles | أخبريني , ما الذي تريدينه من الحضيرة ؟ و من فتى كولورادو؟ |
Foi aí que vi que não havia esperança. E quando aquela menina saiu do celeiro, olhei para si. | Open Subtitles | حينها عرفت أنه لا أمل، وعندما خرجت تلك الصغيرة من الحظيرة |
Ontem ouvimos gritos terríveis vindo do celeiro. | Open Subtitles | سمعنا البارحة صوت بكاء شديد قادم من الحظيرة |
Quando aquela miúda saiu do celeiro atrás da minha mãe. Eras como eu. | Open Subtitles | لمّا خرجت تلك الطفلة من الحظيرة بعد أمي، كنت مثلي |
Abandonar a busca da Sophia, tirar os mortos-vivos do celeiro, mentir à Lori, hoje, foram todas decisões certas. | Open Subtitles | إيقاف البحث عن (صوفيا) .. أخراج السائرون من الحظيرة الكذب على (لوري) اليوم أهذه قرارات حكيمة |
Wahewa encontrou o camião a três quilômetros do celeiro. | Open Subtitles | واهيوا " وجد شاحنةً على بعد 3 أميال من الحظيرة " |
Os porcos fugiram do celeiro. | Open Subtitles | خرج الخنزير من الحظيرة |
Antes de morrer disse que ele e a Lucy encontraram uma maneira de a salvar do celeiro e acabar com os Problemas mesmo assim. | Open Subtitles | قبل موته قال أنه هو و لوسي عثروا على طريقة لحمايتها من الحظيرة و بنفس الوقت تنهي (القدرات)ـ |
Atiram-nos para fora do celeiro. | Open Subtitles | وطردنا من الحظيرة. |
Ele e o pessoal do Jimmy eram os únicos fora do celeiro. | Open Subtitles | هو ورجال " جيمي" الوحيدون خارج تلك الحظيرة |
A Inna só disse uma coisa, e tu vais escavar na porra do celeiro. | Open Subtitles | ~ الساحرة "ايينا " قالت شيئاً واحداً فقط وأنتم تذهبون للحفر في تلك الحظيرة اللعينة. |
Depois da mãe e do pai terem pago o resgate escondemo-nos naquela quinta perto do celeiro. | Open Subtitles | ،بعد أن دفع والداي الفدية لقد أختبئنا بذاك المنزل الريفي بالحظيرة |
- Está atrás do celeiro. | Open Subtitles | لقد رأيتها لتوّي في مؤخرة الجرن. |
- Sim, estou bem. Leva-a para fora do celeiro, talvez a faça ressuscitar. | Open Subtitles | . فقط اخرجها من الحضيرة , ربما ستعود علي قيد الحياة |