"do departamento de defesa" - Traduction Portugais en Arabe

    • من وزارة الدفاع
        
    • لوزارة الدفاع
        
    • في وزارة الدفاع
        
    • وزاره الدفاع
        
    Na pen do Leo estava um memorando do Departamento de Defesa. Open Subtitles على قرص ليو المحمول كانت هناك مذكرة من وزارة الدفاع
    O Dr. Earl Kern, especialista em varíola, do Departamento de Defesa dos EUA, afirma que qualquer composto com um índice de seletividade de dois ou mais, é ativo. TED الدكتور إيرل كيرن، الذي هو خبيرالجدري من وزارة الدفاع الأميركية ، تنص على أن أي مركبات لديها مؤشرات انتقائية قيمتها ٢ أو أكثر تكون نشطة
    Consegui esta demonstração do Departamento de Defesa. Open Subtitles حسناً، لقد حصلت على هذا التقديم من وزارة الدفاع
    Que ainda estão, apesar de tudo, a trabalhar na formulação da política do Departamento de Defesa! Open Subtitles وبالرغم من ذلك ما زالوا يعملون .. فى الهيئة السياسية لوزارة الدفاع..
    Ela era responsável pelas comunicações do Departamento de Defesa, e foi para o Departamento de Estado, mas, já sabia disso. Open Subtitles لقد كانت ضابطة اتصال لوزارة الدفاع فى مكتب الولاية لكنك تعرف هذا بالفعل
    Tenho uma testemunha ocular comigo, mas oficiais do Departamento de Defesa insistiram que era um simples meteorito, grande o bastante, que podia ser visível durante o dia. Open Subtitles لكنّ المسؤولين في وزارة الدفاع يصرّون أنّه مجرّد نيزك كبير كفايةً ليُرى في ضوء النهار
    Manda alguém do Departamento de Defesa aqui para podermos encerrar este maldito caso. Open Subtitles لذا احضر شخص ما من مكتب التفتيش العام فى وزاره الدفاع الى هنا حتى يمكننا الانتهاء من هذا الشئ
    Tiveste algum encontro sexual com a tua amiga Dellilah do Departamento de Defesa? Open Subtitles هل حصلت على دعوه من صديقتك الخاصة ، ديلايلا ، من وزارة الدفاع
    Chamadas para angariação de fundos até às 16h15, depois, uma reunião do Departamento de Defesa. Open Subtitles عليك تلقي اتصالات جمع التبرعات حتى الساعة4: 15 ثم اجتماع للاستماع لموجز معلومات من وزارة الدفاع
    Depois chegaram ordens do Departamento de Defesa, e acabei neste buraco infernal. Open Subtitles لكن اوامر من وزارة الدفاع قد وصلت وقد انهى بي الحال هنا
    Para o Omer Malik acreditar que recrutou uma crente do Departamento de Defesa. Open Subtitles لأجعل عمر مالك يُصدق أنه يقوم بتوظيف موظف ساخط من وزارة الدفاع يجلس على كرسى متحرك لقد نجح هذا
    A comissão do Departamento de Defesa recusou o nosso recurso apesar da testemunha principal deles desdizer o seu testemunho. Open Subtitles رفضت لجنة المراجعة من وزارة الدفاع طلب الاستئناف رغم نكران شاهدهم الرئيسي شهادته
    Durante 6 meses, o Cobra enviou emails à Scully do Departamento de Defesa, onde trabalha num projecto sigiloso de investigação. Open Subtitles للشهور الستّة الماضية، الكوبرا أرسل بالبريد الإلكتروني سكولي... من وزارة الدفاع حيث يعمل على مشروع الظلّ... للبحث المتقدّم.
    Sabemos apenas que o ADN veio do Departamento de Defesa. Open Subtitles " كل مانعرفه أن " الشفرة الجينية أتت من وزارة الدفاع
    Notícias do Departamento de Defesa. Open Subtitles حسناً، إليك آخر الأخبار من وزارة الدفاع
    Dois pagamentos para Clyde, do Departamento de Defesa. Open Subtitles عقدا دفع (لكلايد) من وزارة الدفاع -و عقاراته؟
    Não para ver o que está aqui. Isto é propriedade do Departamento de Defesa. Open Subtitles وليس النظر داخل هذا، هذا ملكية لوزارة الدفاع
    Ele pirateou o servidor mais altamente confidencial do Departamento de Defesa. Open Subtitles لقد إخترق الخادم الأكثر سرية لوزارة الدفاع
    Foi contratado por alguém do Departamento de Defesa dos Estados Unidos. Open Subtitles تم إستئجارك بواسطة شخصة في وزارة الدفاع الأمريكية.
    Chama-se CD-ROM, a última tecnologia do Departamento de Defesa. Open Subtitles ،هذا يدعى قرص الذاكرة المدمج .آخر تكنولوجيا في وزارة الدفاع
    O NCIS já acedeu à base de dados do Departamento de Defesa com os arquivos do Parsons. Open Subtitles لديها بالفعل تصريح لدخول NCIS قاعده بيانات وزاره الدفاع مع حقيبه ملفات بارسونز ماذا لديك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus