"do emprego" - Traduction Portugais en Arabe

    • من العمل
        
    • من عملي
        
    • من وظيفتي
        
    • التوظيف
        
    Fica longe do emprego, mas poderei fazer tanta coisa nos transportes. Open Subtitles إنه بعيد عن العمل هناك الكثير من العمل على التنقل
    Encontrei um perfeito, uma assoalhada. Perto do emprego, electrodomésticos... - Parabéns. Open Subtitles لقد وجدت واحدة ممتازة قريبة من العمل , وبها مرافق
    Vivi na negação durante muito tempo. A negação talvez tenha sido devida ás coisas que tinham acontecido, desistir da escola e ser despedida do emprego. TED لقد عشت في نكران للذات لمدة طويلة، وقد يكون النكران بسب الأشياء التى حدثت. ترك الدراسة والطرد من العمل.
    A única coisa que fiz foi despedir-me do emprego. Tenho problemas na lombar. Open Subtitles كل ما فعلته هو أني استقلت من عملي لدي مشكلة في فقرات ظهري
    No Verão passado, despedi-me do emprego. Open Subtitles في الصيف الفائت كنتُ قد استقلتُ من وظيفتي . .
    E aumento do poder através do emprego, reduzindo o estigma. TED و التحفيز من خلال التوظيف. محو وصمة العار.
    Já deve ter saído do emprego. Podemos ir juntos. Open Subtitles انها يجب أن تكون خارجة من العمل الآن يمكننا أن نذهب معا
    Calculei que estivesses a sair do emprego. Open Subtitles أجل, لقد توقعت أنك ستكوني عدتِ من العمل الآن
    Raptaram-nos do emprego. Estávamos a finalizar um negócio. Open Subtitles لقد اختطفونا من العمل , لقد كان ننهي صفقة
    Barney, desculpa, é a minha amiga Sally, do emprego. Open Subtitles بارني انا اسفة تلك صديقتي سالي من العمل
    Não, era um colega do emprego. A capa de Janeiro não vai avançar. Open Subtitles كلا، كان شخصاً من العمل لم ينجح غلاف يناير
    Já te disseram alguma coisa do emprego de professora? Open Subtitles هل سمعت مرة أخرى من العمل كمدرسة ؟
    O marido dela chegou um dia do emprego e apanhou-nos a fazer amor na Stairmaster. Open Subtitles جاء زوجها من العمل يوماً ما ووجدنا نمارس الرذيلة على السلالم
    Sem regalias, mas essas vêm do emprego diurno. Open Subtitles لا يوجد نفع ولكن هذا ما نجنيه من العمل النهاري
    Quase horas do meu pai voltar do emprego. Open Subtitles تقريباً موعد وصول أبي من العمل
    Eu despedi-me do emprego. Open Subtitles كذلك أريد أن اخبرك أني استقلت من العمل
    Não estou a chorar por causa disso. Foi uma coisa lá do emprego. Open Subtitles لست ابكي على هذا ابكي على شيء من العمل
    Quero comprar outra casa, mais perto do emprego. Open Subtitles أريد الحصول على منزل آخر قريب من العمل
    Despedimento do emprego, presença não vigiada no quarto de um homem. Open Subtitles طردي من عملي والتواجد مع رجل في غرفته
    No Verão passado, despedi-me do emprego. Open Subtitles في الصيف الماضي، إستقلت من عملي
    - Despedes-te de quê? - Da porcaria do emprego. Open Subtitles من وظيفتي السيئة
    - Pára. - Tenho de desistir do emprego. Open Subtitles علي أن أستقيل من وظيفتي الآن
    Isso é uma violação dos estatutos do emprego. Open Subtitles التقارير في إجازتك ؟ هذه مكافحة لقوانين التوظيف العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus