"do exército dos" - Traduction Portugais en Arabe

    • في الجيش
        
    • من الجيش
        
    • جيش الإثنى
        
    Você foi tenente do Exército dos E.U.A, não foi? Open Subtitles أنت كنت ملازم في الجيش الأمريكي، أليس كذلك؟
    General, eu sou um agente do Exército dos EUA. Open Subtitles يا حضرة العماد، أنا ضابط في الجيش الأمريكيّ
    Como muitos sabem, sou uma veterana do Exército dos EUA. Open Subtitles كما يعلم معظمكم, فأنا جندية سابقة في الجيش الأمريكي
    Temos aqui uma máquina a vapor... do barco dos engenheiros do Exército dos E.U., o Arkansas 2. Open Subtitles لدينا هنا في العمل المحرك البخاري من الجيش الأمريكي سلاح المهندسين قارب أركنساس الثاني
    Sou o General Samuel Lane, do Exército dos EUA. Open Subtitles انا الجنرال صامويل لاين من الجيش الامريكي
    Achas que esse alguém era do Exército dos 12 Macacos. Open Subtitles هل تعتقدين أن من قام بهذا هم جيش الإثنى عشر قرداً
    Como se atreve a dizer isso duma oficial do Exército dos Estado Unidos, capitão? Open Subtitles كيف تجرؤ التكلم هكذا عن ضابط في الجيش الامريكي؟
    São ordens a recrutá-lo para o serviço activo do Exército dos E.U. Open Subtitles هذه هي الطلبات التي تعيد إستدعاءك إلى الخدمة الفعلية في الجيش الأمريكي
    Dixon Sims, Andy Stiller, Erin Cordett. Todos ao serviço do Exército dos E.U.A. Open Subtitles ديكسون سيمس وآندي ستيلار وغيرين كورديت جنود في الجيش الأمريكي
    E se alguém se consegue organizar, são os nossos amigos do Exército dos EUA. Open Subtitles وإذا كان هناك أي أشخاص يمكن أن يصمدوا انهم أصدقائنا في الجيش الأمريكي
    Cada vez maior. Vários homicídios. O chefe suspeita que é um capitão do Exército dos E.U. Open Subtitles المشتبه به هو نقيب في الجيش الأمريكي كان يهرب الهيروين
    Capitão, está a falar de uma tenente do Exército dos Estados Unidos. Open Subtitles ـ انك تتحدث عن ملازم في الجيش الامريكي
    Charlie. Sou um tenente-coronel do Exército dos Estados Unidos. Open Subtitles تشارلي أنا لواء ركن في الجيش الأمريكي
    No dia 9 de Maio de 1969, a uma milha da fronteira do norte de Laos, a divisão da 101ª Infantaria do Exército dos EUA estava avançando sobre a colina 937. Open Subtitles يوم 9 مايو، 1969، على بعد ميل من الحدود الشمالية من لاوس، الوحدة 101 مشاة في الجيش الأمريكي كانت تتقدم على التلة رقم 937
    Sou um recruta desamparado do Exército dos derrotados. Open Subtitles أنا مجند ضعيف في الجيش المغرمين
    Tenente-coronel do Exército dos Estados Unidos, na reserva. Open Subtitles الكولونيل المتقاعد من الجيش الأمريكي
    Tenente Joe Corales do Exército dos Estados Unidos, ganhou uma medalha de bronze pelo heroísmo e coragem sob ataque inimigo no Afeganistão. Open Subtitles الملازم جو كوراليس من الجيش الأمريكي حاصل على الميدالية البرونزية لبطولته- - تحت الاعتداء في افغانستان.
    No Inverno de 1969, uma força de elite do Exército dos E.U.A... foi enviado numa missão ultra-secreta para o Sudeste Vietnamita. Open Subtitles ، في شتاء عام 1969 قوات النخبة للجيش الامريكي ارسلت قوة خاصة من الجيش الأمريكي (في مهمة سرية في جنوب شرق (فيتنام
    Senhoras e senhores, sou o Coronel Vosch do Exército dos EUA. Open Subtitles أيها السيّدات والسادة، أنا العقيد (فوتش) من الجيش الأمريكي،
    Já te falou do Exército dos 12 Macacos? Open Subtitles هل سبق وأخبرك عن جيش الإثنى عشر قرداً
    Então a Goines está nas mãos do Exército dos 12 Macacos? Open Subtitles اذن السيدة (جوينز) فى أيدى جيش الإثنى عشر قرداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus