A Europa de Leste continua muito dependente do gás natural e carvão, e do gás natural proveniente da Rússia, apesar de todos os entraves. | TED | أوروبا الشرقية، لازالت ملتزمة بشكل كبير بالغاز الطبيعي والفحم، ومن الغاز الطبيعي القادم من روسيا، مع كل ما يترافق معها من مشاكل. |
Sim. Sim, tu e eu, e depois podíamos dividir o dinheiro do gás natural. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، انا وانت ، وبعدها يمكننا ان نقسم أموال منجم الغاز الطبيعي |
Gostaria de lhe falar sobre uma excelente oportunidade de vender os seus direitos de exploração do gás natural, por uma exorbitante quantia de dinheiro. | Open Subtitles | أرغب أن اتحدث معها عن فرصة مثيرة لبيع حقوق بئر الغاز الطبيعي مقابل كمية جوهرية من المال |
Esta coisa do gás natural é muito emocionante. | Open Subtitles | ـ ان موضوع الغاز الطبيعي مثير للغاية ـ بالطبع كذلك |
... alguns terão familiares ou amigos já visitados pela gente do gás natural. | Open Subtitles | البعض منكم حتى لدي اقرباء او صدقاء الذين قابلوا اصحاب الغاز الطبيعي في مدنهم ـ ما اسمها؟ |
O lobby do gás natural já está a dar luta. | Open Subtitles | مجموعات الضغط لشركات الغاز الطبيعي تُجهز من الآن لصراع كبير. |
Pouco depois do início da perfuração, a família começou a queixar-se de dores de cabeça, garganta inflamada, comichão nos olhos, para não falar no barulho, da vibração sentida, dos clarões causados pela queima do gás natural | TED | خلال فترة قصيرة من الزمن، بدأوا في الشكوى من الصداع، ومن أوجاع الحلق وحساسية العيون، بالإضافة لتداخل الضوضاء والإهتزازات والأضواء الساطعة من حرق الغاز الطبيعي. |
Há três dias previu... Estou a falar da porra do gás natural. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الغاز الطبيعي اللعين |
Com o Tusk ao lado do Presidente, vais ver a Administração a transferir o apoio para a energia nuclear e a afastar-se do gás natural. | Open Subtitles | إن اقترب "تاسك" من الرئيس سترى هذه الإدارة تحوّل دعمها باتجاه الطاقة النووية، وبعيدا عن الغاز الطبيعي |
Ou contas tu à Maxine sobre a proposta do gás natural, ou conto eu. | Open Subtitles | والان ، إما أن تخبر (ماكسين) بنفسك عن عرض بئر الغاز الطبيعي وإما انا سأخبرها |
São as pessoas do gás natural. | Open Subtitles | انتم من شركة الغاز الطبيعي |
O Gerry começou por dizer que a chegada do gás natural pode ser a nossa salvação. | Open Subtitles | الأن (جيري) بدأ هذا لقوله ان الغاز الطبيعي ! قادم الى هنا كمنقذ للحياة ,وهو كذلك الأن (جيري) بدأ هذا لقوله ان الغاز الطبيعي ! |