"do grande tigre" - Traduction Portugais en Arabe

    • النمر الكبير
        
    Comecei a fazer a guerra quando os rebeldes do Grande Tigre Real me vieram buscar à minha aldeia. Open Subtitles بدأت في الحرب عندما (قامو متمردوا (النمر الكبير بخطفي من قريتي
    Enviaram-me ao palácio do Grande Tigre para me reunir com ele e me tornar a sua feiticeira de guerra. Open Subtitles (أرسلوني لأرى (النمر الكبير لكي أقابله و أصبح ساحرة الحرب الخاصة به
    No acampamento do Grande Tigre, tinha de falar das minhas visões durante a manhã. Open Subtitles عندما كنت في مخيم (النمر الكبير) كان لابد لي ان أخبرهم بالأمور التي رأيتها في رأسي
    Depois de me tornar feiticeira do Grande Tigre, os que me fizessem mal arriscavam-se a morrer, pois o Grande Tigre dizia que com as minhas visões ganhava todas as batalhas e eu era sagrada. Open Subtitles (عندماأصبحتساحرة(النمرالكبير الذي يحاول أن يؤذيني سيعرّض نفسه للقتل لأن (النمر الكبير) قال وأنا معه"
    Um dia, chegaram muitos soldados do governo que queriam roubar o "Coltan" do Grande Tigre. Open Subtitles يوما ما العديد من جنود الحكومة, قدموا إلى مخبأنا لأنهم يريدون سرقة "الكولتان" من (النمر الكبير)
    Depois que nos afastarmos do acampamento do Grande Tigre, o Mágico disse que estava apaixonado por mim e pediu-me em casamento. Open Subtitles (بعد ما هربنا بعيدا عن (النمر الكبير الساحر قال لي أنه يحبني و طلبني للزواج منه
    Agora, és uma rebelde do Grande Tigre Real. Open Subtitles أنت الآن متمردة (من (النمر الكبير
    Não batas na feiticeira do Grande Tigre! Open Subtitles لا تلمس (ساحرة (النمر الكبير
    - Conta-nos uma história. É um livro que conta a história do Grande Tigre Real. Open Subtitles إنه كتاب عن (النمر الكبير)
    Não vamos voltar ao acampamento do Grande Tigre! Open Subtitles (لن نعود لـ (النمر الكبير
    Através da arma do Grande Tigre Real. Open Subtitles (بواسطة سلاح (النمر الكبير
    Através da arma do Grande Tigre Real. Open Subtitles (بسلاح (النمر الكبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus