"do inventário" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجرد
        
    • المخزون
        
    Tiraram a lista do inventário, os caixotes são todos iguais. Open Subtitles لقد اخدوا قائمة الجرد وكل الصناديق تبدوا مثل بعضها
    Uma gerência eficiente do inventário aumentará a nossa capacidade de carga de 5 a 20%. Open Subtitles إدارة الجرد الفعّـالة من خلال النظـام المُحـاسبي ستزيد حمولة العـاملين بـ 5 إلى 20 في المـائة
    Não posso ir terça à noite. É a noite do inventário. É essencial. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب مساء الثلاثاء إنها ليلة الجرد, إنها إجبارية
    Pedi por isso à mestre de armas um controlo minucioso do inventário e ela informou-me que desapareceram seis detonadores de um depósito de armas ligeiras no convés de voo a estibordo. Open Subtitles لذا فقد طلبت فحص عشوائي لكل المخزون من قائدة القوات وهي اوضحت لي.. انه يوجد ستة متفجرات مفقودة بخزانة الاسلحة الخفيفة
    Precisamos de uma lista completa do inventário para sabermos exatamente o que foi roubado. Open Subtitles نحن بحاجة لقائمة المخزون كلّه لنعرف ما تمّت سرقته بالضبط
    Um deles podia estar a transportar parte do inventário para a plataforma de carga. Open Subtitles وأحدهم كان يخلط بعض المخزون نحو رصيف التحميل فحسب.
    Não fazia que a mala tinha sido roubada até que vocês... contactaram a segurança a pedir uma lista do inventário. Open Subtitles لم يكن لدي فكرة أن الحقيبة سرقة حتى إتصلتم بالأمن تطلبون الجرد
    Vou começar a tratar destes relatórios do inventário, e depois logo vemos. Open Subtitles سوف أبدأ بتقارير الجرد هذه ومن ثم نكمل من هناك
    E eu sou como o Einstein quando se diz respeito à análise do inventário. Open Subtitles وسأكون اينشتاين اللعين عندما يأتي التدقيق في الجرد
    Os registos do inventário desapareceram há anos. Os números de série não existem. Open Subtitles سجلات الجرد اختفت مذ سنوات لذا أرقام التسلسل لا تظهر
    Estamos na fase inicial do inventário. Depois disso, pode dizer-me o que fica de fora. Open Subtitles نحن الآن في مرحلة الجرد عندما ننتهي يمكنكِ أن تخبريني ماذا أستثني
    Tens de voltar e descarregar os registos do inventário. Open Subtitles عليك العودة و تحميل كشوف الجرد بالمنشأة
    O manifesto não diz, mas, segundo os registos do inventário, o 186-A nunca foi catalogado. Open Subtitles لا يظهر هذا في قائمة الشحن، ولكن سجلات الجرد تظهر بأنه لم يوضع على الرف مطلقًا -ابدًا؟
    Estou à procura dos registos do inventário. Open Subtitles أنا أبحث عن سجلاّت الجرد
    Roubou dinamite da carrinha do Johnny e uma cápsula do inventário sabendo que chegaríamos ao Johnny se a encontrássemos. Open Subtitles لقد سرقت إصبع ديناميت (من سيارة (جوني و أخذت كبسولة الطرف من مخزون الجرد عالمةً أننا سنتتبع أثرها ل (جوني) إذا وجدناها
    Se não estou enganada, controla o movimento do inventário. Open Subtitles إذا لم أكن مخطئة أن تسيطر على حركة المخزون
    Os dados do inventário foram alterados. Open Subtitles سجلات المخزون من الدماء تمّ تبديلها.
    Tenho aqui o relatório do inventário. Open Subtitles لدي الدليل هنا في تقرير المخزون...
    Ya, vendemos 34% do inventário. Open Subtitles أجل , لقد بعنا بالفعل 34% من المخزون
    Os Salvadores queriam as nossas, eles queriam todas. Faltavam duas do inventário. Open Subtitles (المنقذون) أرادوا كل أسلحتنا، وكان ثمّة اثنان ينقصان المخزون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus