Os investigadores não encontraram nenhuma forma do ioga que melhore mais a flexibilidade que outra, portanto o impacto de posturas específicas é pouco claro. | TED | لم يجد الباحثون أن أي شكل من أشكال اليوجا لوحده يحسن المرونة أكثر من الآخر، لذا فإن تأثير أوضاعٍ معينة غير واضح. |
A do ioga saiu daqui há duas horas. Curou-a. | Open Subtitles | لقد خرجت فتاة اليوجا من ساعتين لقد عالجتها |
Apesar das tentativas feitas por muitos investigadores, é difícil fazer afirmações específicas sobre as vantagens do ioga. | TED | بالرغم من محاولات العديد من الباحثين، إلا أنه من الصعب تقديم حُجَج محددة حول منافع اليوجا. |
A mistura do exercício físico do ioga com a respiração regulada mostrou ser igualmente terapêutica para a saúde pulmonar. | TED | مزيج اليوجا من التمارين البدنية والتنفس المُنظَّم أثبتت بالمثل فاعليته العلاجية لصحة الرئة. |
e de perturbações de ansiedade. Como o diagnóstico destas situações é muito variado, tal como a sua origem e gravidade, é difícil quantificar o impacto do ioga. | TED | نظرًا لأن تشخيص هذه الحالات يختلف كثيرًا باختلاف أصلها وشدتها، فمن الصعب تحديد أثر اليوجا. |
A investigação sobre os efeitos do ioga ainda está em evolução. | TED | لا يزال البحث قائمًا عن آثار اليوجا. |
No futuro, vamos precisar de estudos mais amplos, que incorporem diversos participantes, que possam medir o impacto do ioga em ataques cardíacos, taxas de cancros, função cognitiva e outras coisas. | TED | في المستقبل، سنحتاج لدراسات أكبر تضم مشاركين متنوعين، يمكنها قياس تأثير اليوجا على النوبات القلبية، ومعدلات السرطان، والعملية الإدراكية وأكثر. |
Calças do ioga. | Open Subtitles | أسفة عن هذا ، أنه سروال اليوجا |
Alguém que o Art conhece do ioga. O nome dela é Jill. | Open Subtitles | امم، أحد معارفي من فن اليوجا |
Somos amigos do ioga. | Open Subtitles | - نحن اصدقاء اليوجا |
Vim agora do ioga. | Open Subtitles | -لقد جئت للتو من درس اليوجا . |
Amigos do ioga. | Open Subtitles | أصدقاء اليوجا |