Não, sou do Kansas. Vim a conduzir até aqui. | Open Subtitles | لا ، ، أنا من كانساس ، وقد وصلت للتو بسيارتي |
O que é que uma branca magricela do Kansas... que nos arrasta o cu para cima e para baixo de Louisiana Purchase o que representa ela? | Open Subtitles | مالشيء المميز في عاهرة ، بيضاء ونحيلة من كانساس تلك من قلبت مؤخرتينا في انحاء لويزيانا ماذا تمثل ؟ |
É difícil, porque a antiga novata é do Kansas, | Open Subtitles | حسنا ، هذا صعب ، لأن القديمة الجديدة هي فتاة من كانساس |
do Kansas, mudei-me para o belo Arizona, onde ensinei em Flagstaff alguns anos, desta vez a alunos do 3º Ciclo. | TED | من ولاية كنساس .. انتقلت الى ولاية أريزونا حيث درست في فلاجستاف لعدة سنوات هذه المرة مع طلاب المدرسة المتوسطة |
Durmo com a pior prostituta do Kansas... e todas as manhãs acordo surpreendido. | Open Subtitles | أرقد مع أقذر عاهرة ...في كانساس و كل صباح استيقظ متفاجئاً |
Sou apenas um labrego do Kansas, e tu és uma mulher com classe. | Open Subtitles | أنا مجرد ريفي من ولاية كانساس وأنت من الصنف الراقي، شارا |
O xerife disse que foram bêbados do Kansas. Vamos à cidade matar os homens do Pinkerton e da ferrovia. | Open Subtitles | يقول الشريف إن فتيانا ثملين من كنساس فعلوا ذلك برأيي علينا قتل بعض رجال سكة الحديد |
Ela é aquela rapariga do Kansas que diz "tretas". | Open Subtitles | إنها تلك الفتاة من كانساس التي قالت : هوي. |
Notícia de última hora, a Judy Garland era do Minnesota e a Diana Ross era do Michigan, por isso ninguém é do Kansas. | Open Subtitles | آخر الأخبار، وجودي جارلاند من ولاية مينيسوتا، وكانت ديانا روس من ولاية ميشيغان، لذلك لا أحد من كانساس. |
E agora ele acordou, e nós viemos do Kansas só para ele poder ver Mercúrio pelo vosso telescópio grande. | Open Subtitles | والآن هو مستيقظ , وجئنا كل هذه المسافة من كانساس ليستطيع أن يرى عطارد من خلال تليسكوبك الكبير |
Quem tem mais fé do que as famílias que procuraram a Terra Prometida, do Kansas ao Colorado, do Novo México ao Oklahoma? | Open Subtitles | من لديه إيمان أكثر بالرب من عائلات تاهت في القفار للبحث عن الأرض الموعودة؟ من "كانساس" إلى "كولورادو"! |
Para quê vir do Kansas para fazer isso? | Open Subtitles | لماذا يأتون طوال هذا الطريق من "كانساس" ليفعلوا هذا؟ |
Uns rabiscos de um miúdo de uma quinta do Kansas não o alteram. | Open Subtitles | وخربشات فتى من كانساس لن تغير هذا |
Aquela gaja acabou de chegar na camioneta do Kansas ou uma merda assim. | Open Subtitles | تلك الفتاة غادرت الحافلة للتو قادمة من "كانساس" أو ما شابه |
A única coisa que ele me disse é que era do Kansas. | Open Subtitles | كل ما اعرفه هو انه اخبرني مرة "أنه من "كانساس |
É o melhor porque vem do Kansas. | Open Subtitles | إنها الأطيب، لأنهم يجلبونها من كانساس. |
Ele diz que andou na Estatal do Kansas e que o confundem com outro Lang. | Open Subtitles | لاجتماع الزملاء القدامى وهو يقول أنه كان في ولاية كنساس وأنهم أخطأوا ويظنونه شخصا آخر |
Esteve envolvido na explosão de um laboratório químico, na Universidade do Kansas no Verão passado. | Open Subtitles | ذكر هنا أنه كان موجوداً أثناء إنفجار معمل الكيمياء في جامعة ولاية كنساس الصيف الماضي أثناء مخيم الكيمياء |
ÁGUA ELECTRICIDADE do Kansas REDE | Open Subtitles | المياه والطاقة في ولاية كنساس شبكة المياه والطاقه |
Perdeu o emprego na cidade do Kansas no ano anterior. | Open Subtitles | لقد خسر عمله في كانساس سيتي قبل عام |
Ganhei outra bolsa para fazer um mestrado em música no estado do Kansas. | Open Subtitles | ثم نلتُ منحة أخرى للحصول على الماجستير في ولاية كانساس |
Acabei de me mudar do Kansas para aqui para vir atrás do sonho. | Open Subtitles | أنا لسه جايّة هنا من كنساس بأحاول أحقق أحلامى وكده |