Queria ver-me porque a mãe da Sydney Bristow era uma operativa do KGB que matou o meu pai, entre outros. | Open Subtitles | تعلمين أننا عرفنا أن والدة سيدنى بريستو كانت عميل ال كى جى بى الذى قتل والدى,بين الاخرين. |
Sim, o meu pai provavelmente recebeu as ordens do KGB através destes livros. | Open Subtitles | نعم.ربما حصل والدى على أوامر ال كى جى بى من الكتب, |
Lembra-se de quando há três anos aquele agente do KGB foi morto? | Open Subtitles | هل تتذكر قبل ثلاثة سنوات عندما قتل ظابط الاستخبارات الروسية ذاك؟ |
Lembra-se de quando há três anos, aquele agente do KGB foi morto? | Open Subtitles | هل تتذكر قبل ثلاثة سنوات عندما قتل ظابط الاستخبارات الروسية ذاك؟ |
Os atiradores do KGB normalmente usam coletes. | Open Subtitles | عادة ما يَلْبسُ قنّاصو الكْي جي بي الصديري الواقي. |
Alguns dos melhores atiradores do KGB são mulheres. | Open Subtitles | البعض مِنْ أفضل قناصي الكْي جي بي من النِساءَ. |
Boa ideia. Vocês os dois tratam do agente do KGB. | Open Subtitles | فِكرة جيدة انتما الاثنان ، قوما بالتغلب علي عميلي الكي جي بي |
Ele pode ter feito parte do KGB, mas não sabemos qual foi o papel dele nestes assassínios. | Open Subtitles | ربما كان عميلا لل كى جى بى,ولكننا لانعرف ما اذا كان جزء فى جرائم القتل. |
Vão matar um agente do KGB aqui, em Washington, DC. | Open Subtitles | سيقومون بقتل عميل مخابرات روسية هنا في العاصمة |
Os Americanos têm um Russo desertor, alto graduado do KGB. | Open Subtitles | الأمريكان لديهم لاجئ روسى عالى من المخابرات الروسية |
Sim, o meu pai provavelmente recebeu as ordens do KGB através destes livros. | Open Subtitles | نعم.ربما حصل والدى على أوامر ال كى جى بى من الكتب, |
Sim, o meu pai provavelmente recebeu as ordens do KGB através destes livros. | Open Subtitles | نعم.ربما حصل والدى على أوامر ال كى جى بى من الكتب, |
Este fim de semana, vou dar 100 mil dólares em dinheiro a um desertor do KGB que vem até cá para... | Open Subtitles | حسنا. حسنا, في عطلة الاسبوع سامنح مئة الف نقدا لمنشق من الاستخبارات الروسية الذي سيأتي للبلدة |
Acho que vão matar um agente do KGB. | Open Subtitles | أظن أنهم سيقتلون عميلًا في الاستخبارات الروسية |
O Koskov está sob intensa vigilância do KGB. | Open Subtitles | كسكوف تحت مراقبة الكْي جي بي المركّزة. |
E são todas as assassinas do KGB. | Open Subtitles | كذلك كُلّ قتلة الكْي جي بي النسائي. |
Bem, nós sempre queremos uma abordagem mais positiva, mas se é tudo o que conseguimos, podemos avançar com a gravação que fez com ele a admitir que o "desertor" deles era de facto do KGB. | Open Subtitles | حسنا, نحن دوما نريد الاقتراب بشكل ايجابي اكثر ولكن اذا كان ذلك كل ما لدينا, نستطيع فعلها بالتسجيل الذي صنعته حوله و هو يعترف بأن المنشق كان فردا من الكي جي بي |
Agora sei que o Calder andava a perseguir um agente do KGB. O meu pai. | Open Subtitles | الان,اعرف ان كالدر كان يطارد عميلا لل*كى جى بى*,والدى. |
Se o FBI tem uma operação para apanhar agentes do KGB, é muito possível que falem dela. | Open Subtitles | إذا كان مكتب التحقيقات الفيدرالي يُجري عملية للإيقاع بعميل مخابرات روسية فالإحتمالات أنهم يتكلّمون عن الأمر |
Consegui segredos nucleares de agentes do KGB por menos tempo e dinheiro. | Open Subtitles | حصلت على أسرار نووية من وكلاء من المخابرات الروسية بأقل وقت ومال |