"do legista" - Traduction Portugais en Arabe

    • الطبيب الشرعي
        
    • للطبيب الشرعي
        
    Dois tipos encostaram a carrinha do legista e prenderam-no. Open Subtitles رجلان في شاحنة صغيرة أوقفا سيّارة الطبيب الشرعي
    O relatório do legista suporta isso. O mesmo DNA foi encontrado nas 5 vítimas. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي يدعم هذا تم إيجاد الحمض النووي المطابق على الضحايا الـ 5
    O relatório do legista veio, e nenhuma das vítimas foi violentada sexualmente, tirando os apêndices que foram, infelizmente removidos. Open Subtitles مرحبا لقد وصل تقرير الطبيب الشرعي و لم يعتدى جنسيا على أي من الضحايا بإستثناء قضية إزالة أعضائهم
    O relatório do legista diz que no lado direito da mandíbula. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي يشير إلى الفك السفلي الأيمن. الفك.
    Sou amigo do legista da cidade. Open Subtitles ، أتعلمون أنا صديق للطبيب الشرعي
    Esperem, o relatório do legista dizia que o resíduo estava na mão direita do pai. Open Subtitles يا جماعة,انتظروا لحظة تقرير الطبيب الشرعي قال ان بقايا البارود كانت على يد الأب اليمنى
    O relatório do legista diz como foi morto? Open Subtitles هل ذكر الطبيب الشرعي في تقريره كيف قتل بالضبط؟
    Disse que não recebeu o relatório do legista. Open Subtitles وقالت إنها لم يحصل تقرير الطبيب الشرعي .
    O endereço do legista está à frente. Open Subtitles -نعم عنوان الطبيب الشرعي بالأمام إذهب للمشرحه
    O relatório do legista dizia que a vítima foi encontrada em pedaços. Open Subtitles قال تقرير الطبيب الشرعي (أنه تم العثور على رفات الضحية (أشلاء
    Estamos à espera do relatório do legista. Open Subtitles لازلنا ننتظر تقرير الطبيب الشرعي.
    Tens o relatório do legista. Open Subtitles ستحصل على التقرير من الطبيب الشرعي
    E os ferimentos do legista não são só na cara. Open Subtitles والكدمات على الطبيب الشرعي في وجهه فقط
    E o relatório do legista sobre o corpo do Franklin? Open Subtitles أأستطيع رؤية تقرير الطبيب الشرعي على جثّة (فرانكلين)؟
    É o relatório do legista. Open Subtitles إنّه تقرير الطبيب الشرعي.
    ESCRITÓRIO do legista Open Subtitles مكتب الطبيب الشرعي
    A fotografia da esquerda é do legista que declarou Marjorie Lin morta, há cinco dias. Open Subtitles الصورة على الجهة اليسرى تم أخذها من قبل الطبيب الشرعي (الذي أعلن عن وفاة (مارجوري لين قبل خمسة أيام
    Sorte para vocês os dois, que encontrei o Ty, o encantador assistente do legista... que está prestes a emprestar-me as chaves. Open Subtitles لحسن حظكم قابلت (تاي) مساعد الطبيب الشرعي الملئبالحيوية... والذي على وشك يُعيرني مفاتيحه
    ESCRITÓRIO do legista Open Subtitles "مكتب الطبيب الشرعي"
    Querem o palpite do legista? Open Subtitles أفضل تخمين للطبيب الشرعي
    Então comparei o relatório inicial do legista com a última anotação dela na agenda, que foi não mais que uma ou duas horas antes de sua morte. Open Subtitles .بالطبع, قطعاً لذا قمت بمقارنة التقرير المبدئي للطبيب الشرعي بأخر ما كتبته(وزرلي) في دفتر ملاحظاتها الخاص بمتابعة فقدان الوزن وكان أخر ما كتبته يسبق موتها بساعة أو اثنتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus