"do local de" - Traduction Portugais en Arabe

    • من مكان
        
    • من موقع
        
    Se ele é tão inteligente, por que iria ele arriscar conduzir as vítimas dele do local de seqüestro para os bosques? Open Subtitles ان كان هذا الرجل ذكيا جدا لماذا سيخاطر بالقيادة مع ضحاياه من مكان الاختطاف الى الغابات؟
    Mas teria que ter parado a pouca distância do local de desova. Open Subtitles حسنا,سترغب بأن تركن على بعد كاف من مكان الرمي
    As ossadas mais pesadas ainda estarão perto do local de despejo inicial. Open Subtitles فالبقايا الأثقل وزناً ستكون قريبة من مكان رمي الجثة
    O local do rapto é 15 km a norte do local de descarga, na ponta da cidade. Open Subtitles موقع الاختطاف حوالي 9 أميال شمالا من موقع الرمي في طرف البلدة
    - Zero, estamos aqui, a um quarteirão do local de encontro. Open Subtitles زيرو نحن هنا لعى بعُد شارع واحد من موقع اللقاق بالشاحنة
    Há 439 numa área de 50 km do local de onde os miúdos foram raptados. Open Subtitles ضمن مسافة 30 ميلا من مكان اختطاف الصبية لقد قاموا بقرع الابواب و اجراء المقابلات
    Mas tenho de dizer-te que sexo com alguém do local de trabalho é muito má ideia. Open Subtitles ولكن دعيني أقول لكِ ان ممارسه الجنس مع شخص ما من مكان عملك لهي فكرة سيئة للغاية.
    - ... apenas para ter essa crença esse optimismo puro, atirado contra o chão do local de trabalho. Open Subtitles -... فقط لاحصل على الايمان ...ان هذا التفاؤل الغير شائب، متقطع ضد الرخام من مكان العمل.
    Já falei com o agente responsável e com o laboratório para arranjarem amostras de ADN dos objetos pessoais que recolheram do local de trabalho, mas... Open Subtitles لقد تحدثت الى الضابص المسؤول وتم اعطائي كافة الصلاحيات لملاحقتهم على حده لأجل ان نطابق الحمض النووي وجدوا اشياءخاصة بها حصلوا عليها من مكان عملها
    Não podemos pará-lo tão perto do local de entrega. Open Subtitles لا يمكننا امساكه الآن نحن بالقرب من موقع التسليم
    A transmitir em directo do local de lançamento. Open Subtitles تقرير مباشر من موقع الإطلاق المنطقة صفر
    Salvamento-1 aproxima-se do local de chegada. Open Subtitles فريق الإنقاذ 1 يقترب من موقع الإنزال
    Vou sair agora do local de filmagens e vou para casa. Open Subtitles سأذهب الأن من موقع عملي الى المنزل
    E a 6 milhas do local de impacto. Open Subtitles وعلى بعد ستة أميال من موقع التصادم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus