Essa parte do meu livro está cada vez maior. | Open Subtitles | ذلك الجزء من كتابي يستمر بالإزدياد أكثر فأكثر |
Disse: "Se vender 400 mil cópias do meu livro a vinte e cinco cêntimos cada, ganho cem mil dólares." | Open Subtitles | فقلت "إذا استطعت أن أبيع 400,000 نسخة من كتابي بربع دولار للنسخة فهذا يصبح 100,000 دولار" ـ |
A identidade secreta dele será revelada quando lançar o capítulo final do meu livro na Internet, amanhã. | Open Subtitles | ستكشف هوّيته الحقيقية عندما أصدر الفصل الأخير من كتابي غداً |
e quero alargá-lo para romance. Podia falar do meu livro toda a noite. | Open Subtitles | وأريد أن أوسعها لتصبح رواية، بامكاني التحدث عن كتابي طوال الليل |
Por acaso tenho o primeiro rascunho do meu livro aqui. | Open Subtitles | OK. لذلك أنا فعلا أول مشروع من روايتي الجديدة معي. |
Tem todos os seus livros e CD's em casa. Vendi mais de um milhão de cópias do meu livro. | Open Subtitles | لديه جميع كتبك واشرطتك لقد بعت اكثر من مليون نسخه من الكتاب |
De facto, o personagem central do meu livro é baseado nele. | Open Subtitles | أجل في الحقيقة الشخصية الرئيسية في كتابي مبنيه عليه |
Deixei aqui uns apontamentos do meu livro novo. | Open Subtitles | أتركت بعض الملاحظات عن كتابى الجديد هنا ؟ |
Acabou de dar o título ao capítulo três do meu livro. | Open Subtitles | و أنت أعطيت عنواناً للفصل الثالث من كتابي |
O último capítulo do meu livro chama-se "O Presente de um Bom Começo." | TED | الفصل الأخير من كتابي اسمه "هدية البداية الصالحة" |
e temos que as integrar. Esta manhã estive a pensar na boa vida e, antes de vos mostrar o resto da minha palestra, vou violar as regras do TED e vou ler-vos uma parte do meu livro, | TED | وقد كنت أفكر هذا الصباح في الحياة الكريمة، وقبل أن أعرض عليكم بقية موضوعي هذا، سوف أخالف قواعد تيد، وسوف أقرأ لكم بعضاً من كتابي هذا بأسرع ما يمكن. |
Não conseguem vê-lo neste mapa mas este é o mapa que se tornou o foco central da segunda parte do meu livro. | TED | بالطبع ليس بوسعكم التطلع إليها على هذه الخارطة, ولكن هذه هي الخريطة التي تتحول فيما بعد نوعاً ما إلى نقطة محورية في الجزء الثاني من كتابي. |
Posso ler-te uma coisa do meu livro? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أقرأ لكِ شيئًا ما من كتابي |
Isso foi tirado do meu livro, palavra por palavra. | Open Subtitles | ذلك كان مقتبسا من كتابي كلمة بكلمة |
Fico muito orgulhosa em dar-te o primeiro exemplar do meu livro Sobre a tua deficiência e as esperanças que temos de um dia a curarmos. | Open Subtitles | أتشرف بمنحك... أول نسخة من كتابي عن إعاقتك وآمل أن نجد علاجاً له في يوم ما |
Sim, é o dinheiro do meu livro. | Open Subtitles | نعم هذا المال الذي كسبته من كتابي |
Pensei: "Se os leitores soubessem do meu livro, quatrocentas mil pessoas iriam querer comprá-lo." | Open Subtitles | وفكرت ـ واو، إذا عرف القراء عن كتابي فلا شك أن 400,000 شخصا سيشترونه |
Por favor vem cá e tira a tua flecha do meu livro. | Open Subtitles | رجاءاً هلا أتيت وأزلت سهمك عن كتابي ؟ |
Eu acabei três capítulos do meu livro. | Open Subtitles | وأنهيت ثلاث فصول جديده من روايتي. |
Esta é a unica cópia do meu livro. Mantém-na segura. | Open Subtitles | هذه نسختي الوحيدة من الكتاب إحتفظ بها |
Uma das últimas passagens do meu livro fala sobre o Círculo dos nossos pais ter sido punido pelos seus atos, de lhes terem sido retirados os poderes. | Open Subtitles | ، كيف؟ واحدة من اخر المداخل في كتابي تتحدثُ عن معاقبة دائرة اهالينا لأفعالهم |
Não lhe falou do meu livro e que eu viria? | Open Subtitles | ألم تخبرك عن كتابى و عن فقرتى بالبرنامج؟ |
Sangue e chocolate. Devia ter sido o subtítulo do meu livro. | Open Subtitles | دم وشوكولاتة، كان ينبغي أن يكون ذلك عنوان كتابي |
- Sim, ajudou-me com a pesquisa do meu livro. | Open Subtitles | أجل ، لقد ساعدني في بعض البحوث لكتابي |