"do meu livro" - Traduction Portugais en Arabe

    • من كتابي
        
    • عن كتابي
        
    • من روايتي
        
    • من الكتاب
        
    • في كتابي
        
    • كتابى
        
    • عنوان كتابي
        
    • لكتابي
        
    Essa parte do meu livro está cada vez maior. Open Subtitles ذلك الجزء من كتابي يستمر بالإزدياد أكثر فأكثر
    Disse: "Se vender 400 mil cópias do meu livro a vinte e cinco cêntimos cada, ganho cem mil dólares." Open Subtitles فقلت "إذا استطعت أن أبيع 400,000 نسخة من كتابي بربع دولار للنسخة فهذا يصبح 100,000 دولار" ـ
    A identidade secreta dele será revelada quando lançar o capítulo final do meu livro na Internet, amanhã. Open Subtitles ستكشف هوّيته الحقيقية عندما أصدر الفصل الأخير من كتابي غداً
    e quero alargá-lo para romance. Podia falar do meu livro toda a noite. Open Subtitles وأريد أن أوسعها لتصبح رواية، بامكاني التحدث عن كتابي طوال الليل
    Por acaso tenho o primeiro rascunho do meu livro aqui. Open Subtitles OK. لذلك أنا فعلا أول مشروع من روايتي الجديدة معي.
    Tem todos os seus livros e CD's em casa. Vendi mais de um milhão de cópias do meu livro. Open Subtitles لديه جميع كتبك واشرطتك لقد بعت اكثر من مليون نسخه من الكتاب
    De facto, o personagem central do meu livro é baseado nele. Open Subtitles أجل في الحقيقة الشخصية الرئيسية في كتابي مبنيه عليه
    Deixei aqui uns apontamentos do meu livro novo. Open Subtitles أتركت بعض الملاحظات عن كتابى الجديد هنا ؟
    Acabou de dar o título ao capítulo três do meu livro. Open Subtitles و أنت أعطيت عنواناً للفصل الثالث من كتابي
    O último capítulo do meu livro chama-se "O Presente de um Bom Começo." TED الفصل الأخير من كتابي اسمه "هدية البداية الصالحة"
    e temos que as integrar. Esta manhã estive a pensar na boa vida e, antes de vos mostrar o resto da minha palestra, vou violar as regras do TED e vou ler-vos uma parte do meu livro, TED وقد كنت أفكر هذا الصباح في الحياة الكريمة، وقبل أن أعرض عليكم بقية موضوعي هذا، سوف أخالف قواعد تيد، وسوف أقرأ لكم بعضاً من كتابي هذا بأسرع ما يمكن.
    Não conseguem vê-lo neste mapa mas este é o mapa que se tornou o foco central da segunda parte do meu livro. TED بالطبع ليس بوسعكم التطلع إليها على هذه الخارطة, ولكن هذه هي الخريطة التي تتحول فيما بعد نوعاً ما إلى نقطة محورية في الجزء الثاني من كتابي.
    Posso ler-te uma coisa do meu livro? Open Subtitles هل يمكنني أن أقرأ لكِ شيئًا ما من كتابي
    Isso foi tirado do meu livro, palavra por palavra. Open Subtitles ذلك كان مقتبسا من كتابي كلمة بكلمة
    Fico muito orgulhosa em dar-te o primeiro exemplar do meu livro Sobre a tua deficiência e as esperanças que temos de um dia a curarmos. Open Subtitles أتشرف بمنحك... أول نسخة من كتابي عن إعاقتك وآمل أن نجد علاجاً له في يوم ما
    Sim, é o dinheiro do meu livro. Open Subtitles نعم هذا المال الذي كسبته من كتابي
    Pensei: "Se os leitores soubessem do meu livro, quatrocentas mil pessoas iriam querer comprá-lo." Open Subtitles وفكرت ـ واو، إذا عرف القراء عن كتابي فلا شك أن 400,000 شخصا سيشترونه
    Por favor vem cá e tira a tua flecha do meu livro. Open Subtitles رجاءاً هلا أتيت وأزلت سهمك عن كتابي ؟
    Eu acabei três capítulos do meu livro. Open Subtitles وأنهيت ثلاث فصول جديده من روايتي.
    Esta é a unica cópia do meu livro. Mantém-na segura. Open Subtitles هذه نسختي الوحيدة من الكتاب إحتفظ بها
    Uma das últimas passagens do meu livro fala sobre o Círculo dos nossos pais ter sido punido pelos seus atos, de lhes terem sido retirados os poderes. Open Subtitles ، كيف؟ واحدة من اخر المداخل في كتابي تتحدثُ عن معاقبة دائرة اهالينا لأفعالهم
    Não lhe falou do meu livro e que eu viria? Open Subtitles ألم تخبرك عن كتابى و عن فقرتى بالبرنامج؟
    Sangue e chocolate. Devia ter sido o subtítulo do meu livro. Open Subtitles دم وشوكولاتة، كان ينبغي أن يكون ذلك عنوان كتابي
    - Sim, ajudou-me com a pesquisa do meu livro. Open Subtitles أجل ، لقد ساعدني في بعض البحوث لكتابي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus