"do meu noivo" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن خطيبى
        
    • خطيبي
        
    Jurei o seu segredo, mas não o pude esconder do meu noivo. Open Subtitles ولقد أقسمت على السريه لكنى لم أستطيع أن أخفى الأمر عن خطيبى
    Jurei não contar nada, mas não podia esconder isso do meu noivo. Open Subtitles كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى.
    Jurei não contar nada, mas não podia esconder isso do meu noivo. Open Subtitles كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى.
    2 vezes proferi em vão o nome do Senhor, dormi com o irmão do meu noivo, e passei um cheque careca na loja de bebidas, mas por engano. Open Subtitles لقد حلفت باسم الرب مرتان كذباً و نمت مع شقيق خطيبي و كتبت شيك بدون رصيد في متجر الكحول و لكن كانت هذه حادثة
    Não deves falar do meu noivo dessa maneira. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ لا تَتحدّثىَ عن خطيبي بهذه الطريقة.
    Jurei o seu segredo, mas não o pude esconder do meu noivo. Open Subtitles كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى.
    Jurei o seu segredo, mas não o pude esconder do meu noivo. Open Subtitles كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى.
    Jurei o seu segredo, mas não o pude esconder do meu noivo. Open Subtitles كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى.
    Mantém-te afastada do meu noivo ou juro por Deus que vou atrás de ti. Open Subtitles إبتعدى عن خطيبى وإلاّقسماًبالله،سألاحقّكِ
    Jurei o seu segredo, mas não o pude esconder do meu noivo. Open Subtitles -6 كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى.
    Eu jurei segredo, mas eu não pude manter isto do meu noivo, e quando o chefe da SD-6 descobriu, mandou mata-lo. Open Subtitles ولقد أقسمت على السريه لكنى لم أستطيع أن أخفى الأمر عن خطيبى وعندما أكتشف رئيس الـ إس دي -6 أمر بقتله
    Jurei não contar nada, mas não podia esconder isso do meu noivo. Open Subtitles -6 ولقد أقسمت على السريه لكنى لم أستطيع أن أخفى الأمر عن خطيبى
    Jurei não contar nada, mas não podia esconder isso do meu noivo. Open Subtitles -6 ولقد أقسمت على السريه لكنى لم أستطيع أن أخفى الأمر عن خطيبى
    Eu jurei segredo, mas eu não pude manter isto do meu noivo, e quando o chefe da SD-6 descobriu, mandou mata-lo. Open Subtitles ولقد أقسمت على السريه لكنى لم أستطيع أن أخفى الأمر عن خطيبى وعندما أكتشف رئيس الـ إس دي -6 أمر بقتله
    Eu jurei segredo, mas não consegui mantê-lo do meu noivo, e quando o chefe do SD-6 descobriu, mandou-o matar. Open Subtitles ولقد أقسمت على السريه لكنى لم أستطيع أن أخفى الأمر عن خطيبى وعندما أكتشف رئيس الـ إس دي -6 أمر بقتله
    Fique afastado do meu noivo ou juro por Deus... que vou atrás de você, sua vaca desgraçada! Open Subtitles إبتعدي عن خطيبي ,وإلا قسماً بالله، سأطاردك أيتها العاهرة المجنونة
    Relembro-vos de que estou a recuperar da morte do meu noivo, do percalço na minha carreira e da obrigação de depositar o cheque que se destinava a fazer o bem. Open Subtitles دعوني أذكركم , أنني مازلت أتعافى من موت خطيبي , و زوال حياتي المهنية الجراحية
    Quem explodiu este carro é o mesmo homem por trás da morte do meu noivo e dos teus pais. Open Subtitles الرجل الذي أعدَّ السيارة هو نفس الرجل الذي قتل خطيبي و والديك
    Mas gostaria do meu noivo de volta para sempre. Open Subtitles و لكني أريد أن يعود خطيبي بشكل دائم
    Toma conta do meu noivo e vamos baixar-lhe a dose de morfina. Open Subtitles ابق عينيك على خطيبي وقللي من المورفين
    Eu era muito próxima da mãe do meu noivo. Open Subtitles كنت قريبةً جداً من والدةِ خطيبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus