Bem, ontem à noite, estava a estacionar o carro, depois do nosso encontro... | Open Subtitles | ليلة البارحة كنت أركن السيارة بعد موعدنا |
Depois do nosso encontro, ou melhor, não-encontro fiquei confusa. | Open Subtitles | بعد موعدنا او بالأحرى, لا موعد كنت أشعر بالتشويش كثيرا |
Programei alguns SMS de cortesia depois do nosso encontro. | Open Subtitles | يا ويلي ، أعددت بعض الرسائل بعد موعدنا. |
A antiga namorada do meu namorado, a quem ele ia pedir em casamento aparece a meio do nosso encontro amoroso e, agora, ele está lá em cima a fazer as malas para ir viajar com ela? | Open Subtitles | أجل، خليلة خليلي السابقة التي كان ينوي طلب يدها اقتحمت موعدنا الغرامي والآن هو في الأعلى |
Deixei uma mensagem acerca do nosso encontro de hoje. | Open Subtitles | تركت لك رسالة بخصوص موعدنا اليوم |
Eu estava a fazer a limpeza. Esqueci-me do nosso encontro. | Open Subtitles | ،كنت أقوم بأعمال المنزل ونسيت موعدنا |
Só queria ter a certeza que não te tinhas esquecido do nosso encontro à meia-noite. | Open Subtitles | أردت فقط التأكد... بأنكِ لم تنسي موعدنا في منتصف الليل. |
Porque me esqueci do nosso encontro. Peço muitas desculpas. | Open Subtitles | لأنّني نسيت موعدنا. |
Não sei. Ela fugiu do nosso encontro. | Open Subtitles | لا أعرف، تخلّفت عن موعدنا |
São 18h, hora do nosso encontro. | Open Subtitles | التوقيت لـ موعدنا |
Não te esqueces-te do nosso encontro, pois não? | Open Subtitles | لم تنسِ شأن موعدنا أليس كذلك؟ |
Esqueceste-te do nosso encontro? | Open Subtitles | هل نسيت أمر موعدنا الليلة ؟ |
- Esqueceste-te completamente do nosso encontro. | Open Subtitles | نسيت تماما موعدنا |
Depois do nosso encontro? | Open Subtitles | بعد موعدنا ؟ |