"do nosso inimigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • عدونا
        
    Responsabilizou-se por salvar o Nolan do nosso inimigo comum. Open Subtitles أخذه على نفسه لإنقاذ نولان من عدونا المشترك.
    Ele previu a vossa chegada e o vosso papel na derrota do nosso inimigo. Open Subtitles لقد تنباء بوصلولكم , وأنكم اليد التي ستقوم بهزيمة عدونا
    Ou a nossa, ou a do nosso inimigo. Open Subtitles و التضحية تعني إما أن نموت أو يموت عدونا
    E neste momento, está nas mãos do nosso inimigo. Open Subtitles و في الوقت الراهن، أنّه في أيد عدونا
    Se é inimigo do nosso inimigo, então é nosso amigo. Open Subtitles إذا هو عدو عدونا فإذا هو صديقنا
    Então o Shire está em primeiro nos pensamentos do nosso inimigo. Open Subtitles لذا فان المقاطعة في مقدمة أفكارِ عدونا
    Eu te exorcizo, espírito maligno... encarnação do nosso inimigo! Open Subtitles أنا آمرك بأن" "تخرجِ أيتها الروح اللعينة "يا من تُمثلي عدونا"
    O grande Gengis Khan exige um tributo de pássaros do nosso inimigo? Open Subtitles هل يطلب"جنكيز خان"العظيم من عدونا تقديم الطيور كجزية؟
    Encontraste uma parte do nosso inimigo. Open Subtitles إنك وجدت للتو جزءً من رفاة عدونا.
    Padre, já olhámos para dentro do coração do nosso inimigo. Open Subtitles أيها الواعظ، لقد نظرنا في قلب عدونا
    "Somos os senhores do nosso inimigo. Open Subtitles أننا سننتصر على عدونا
    Sabem do nosso inimigo? Open Subtitles أنت تعرف عدونا ؟
    Honramos-te pela morte do nosso inimigo. Open Subtitles نكرمك لأجل موت عدونا
    No entanto, temos que prevalecer, nem que seja só para provar ao Sr. Dickinson, que não nos iremos rasgar de forma bipartida, depois da derrota do nosso inimigo comum. Open Subtitles وعلينا ان نثبت ان سيد (ديكنسن) خاطئ ولا نختلف مهما يكون خاصةً بعد هزيمة عدونا المشرك
    Ela é a filha do nosso inimigo, signor. Open Subtitles إنها ابنة عدونا يا سينيور.
    Usei o código nesse portátil para incubar um clone miniatura do nosso inimigo ASI. Open Subtitles استخدمت شفرة من جهاز الكمبيوتر المحمول ، لاحتضان استنساخ مصغر (من عدونا (آي أس أي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus