"do outro lado da cidade" - Traduction Portugais en Arabe

    • على الجانب الآخر من المدينة
        
    • طول الطّريق عبر المدينة
        
    • في منتصف الطريق في جميع أنحاء المدينة
        
    • الجانب الآخر للمدينة
        
    • الجهة الأخرى من المدينة
        
    • في جانب المدينة
        
    • في الجانب الآخر من المدينة
        
    • في الجهة المقابلة من المدينة
        
    Depois de falar com a ex, ele disse-me para levá-lo a um depósito abandonado do outro lado da cidade. Open Subtitles بعد أن تحدّث لزوجته السابقة، أخبرني أن أصطحبه لهذا المستودع المهجور على الجانب الآخر من المدينة.
    A interceptação veio de um "cyber café" local, do outro lado da cidade. Open Subtitles صدرت المعلومة المُعترضة من مقهى أنترنت محلي على الجانب الآخر من المدينة.
    Se não tivesse apanhado aquela moeda, não teríamos ido comer cachorros do outro lado da cidade. Open Subtitles إذا لم ألتقط ذلك البنس نحن ما كُنّا ذهبنا لأكل المقانق طول الطّريق عبر المدينة
    Estão do outro lado da cidade. Open Subtitles وهم في منتصف الطريق في جميع أنحاء المدينة.
    A auto-estrada está do outro lado da cidade a alguns kilómetros. Open Subtitles إنّ الطريق السريع من الجانب الآخر للمدينة على بعد مائة ميل
    Ele viajou muito, já que o Church morreu há uma semana, do outro lado da cidade. Open Subtitles إنه لهاتف كثير الترحال اعتبارًا بأن مالكه قُتل في الجهة الأخرى من المدينة الأسبوع الماضي.
    Bem, estou do outro lado da cidade. Vou demorar pelo menos uma hora a chegar aí. Open Subtitles أنا في جانب المدينة الآخر، سأستغرق ساعة على الأقل لأصل إلى هناك
    Os alemães têm uma bateria do outro lado da cidade... Open Subtitles هناك مدفعية ألمانية في الجانب الآخر من المدينة
    Estava do outro lado da cidade quando a queimámos Open Subtitles كنت في الجهة المقابلة من المدينة, عندما أحرقناها
    Isso é do outro lado da cidade em relação ao estúdio. Open Subtitles وهذا هو على الجانب الآخر من المدينة من الاستوديو.
    do outro lado da cidade, a 97 km, há umas instalações nucleares. Open Subtitles هناك موقع الاختبار النووي حوالي 60 ميلا على الجانب الآخر من المدينة.
    Ei, do outro lado da cidade. Open Subtitles مهلا، على الجانب الآخر من المدينة.
    - Vives do outro lado da cidade. Open Subtitles - أنت تعيش على الجانب الآخر من المدينة.
    - Está do outro lado da cidade Open Subtitles نعم - انها على الجانب الآخر من المدينة
    A Lucy estava do outro lado da cidade. Open Subtitles لوسي كانت طول الطّريق عبر المدينة.
    Então, enquanto estamos do outro lado da cidade a persegui-lo pelo homicídio de ontem, ele aparece e comete outro. Open Subtitles إذن عندما كنا في الجانب الآخر للمدينة نطاردهُ لجريمة الأمس فيظهر مُجدداً و يرتكب جريمة آخرى
    No Wiley's Cafe, do outro lado da cidade. Open Subtitles في مقهى "ويلي" في الجهة الأخرى من المدينة.
    Tive uma reunião com um pintor do outro lado da cidade. Open Subtitles كان عندي موعد مع صبّاغ في جانب المدينة.
    John Tufano, próximo de vós, e Lisa Bernardo do outro lado da cidade. Open Subtitles جون تيفانو بالقرب منك و ليسا بيرناردو في الجانب الآخر من المدينة
    - Tenho de ir. Tenho um encontro do outro lado da cidade. Open Subtitles يجب أن أغادر الليلة، علي مقابلة شخص في الجهة المقابلة من المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus