"do oxigénio que" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأكسجين الذي
        
    Um dos meus exemplos preferidos é que eles fornecem metade do oxigénio que respiramos. TED أحد أكثر الأمثله تفضيلاً لدي هي أنها توفر نصف الأكسجين الذي نتنفسه.
    Mas acontece que as plantas terrestres apenas criam um quarto do oxigénio que respiramos. TED ولكن اتضح أن النباتات على اليابسة تُنشيء فقط رُبع الأكسجين الذي نتنفسه.
    Os oceanos produzem metade da nova vida na Terra, dia após dia, assim como cerca de metade do oxigénio que respiramos. TED في الواقع تنتج المحيطات كل يوم نصف الكائنات الحية الجديدة الموجودة على كوكب الأرض بالإضافة إلى نصف الأكسجين الذي نستنشقه.
    Um gás tóxico chamado monóxido de carbono atravessa essa membrana para o sangue e prende-se à hemoglobina ocupando o lugar do oxigénio que o sangue devia transportar para todo o corpo. TED يعبر غازٌ سام يُسمّى أول أكسيد الكربون ذلك الغشاء ويدخل الدم ثم يرتبط بالهيموجلوبين مزيحًا الأكسجين الذي كان سينتقل خلال الجسم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus