"do paciente" - Traduction Portugais en Arabe

    • المريض
        
    Verificar os rins do paciente. Pode ter insuficiência renal. Open Subtitles تفقد كليتا المريض, ربما يكون قد تعرض لفشل
    Em muitos casos, é um acontecimento traumático no passado do paciente. Open Subtitles في أغلب الحالات يكون السبب حادت أليم في ماضي المريض
    É preciso sangue do paciente, neste caso, do Vaughn. Open Subtitles تحتاج دمّا من المريض. في هذه الحالة، فوجن.
    Estive a ver se a mulher do paciente estabilizava. Open Subtitles عذراً، كان عليّ التأكّد من استقرارِ زوجةِ المريض
    O sangue do paciente não coagula. - Voltámos à estaca zero. Open Subtitles دم المريض لا يريد التخثر لقد عدنا إلى نقطة البداية
    Não, é melhor preencher a ficha do paciente no balcão. Open Subtitles لا ، من الأفضل أن تعطي بيانات المريض للمكتب
    Isso permite que o sol para chegar olhos do paciente... Open Subtitles هذا يسمح نور الشمس بالوصول .. إلى أعين المريض
    Digo, consultar o pénis do paciente da minha mãe. Open Subtitles أعني، قضيب المريض الذي طلبت أمي استشارتي بأمره.
    - Senhor, como sabe, coloquei o Clockwork atrás do paciente zero. Open Subtitles سيدي، كما تعلم وضعت كلوكورك في بحث عن المريض الأول
    Coloque firmemente as pás no peito e tronco do paciente, como ilustrado. Open Subtitles الرجفان: وضع بحزم والمجاذيف على صدره المريض والجذع كما هو موضح.
    Introduzirei agora pequenas correntes no cérebro do paciente, para o demonstrar. Open Subtitles سأقوم الآن بتوصيل تيارات كهربية إلى مخ المريض لإثبات ذلك
    Vi dois cadáveres... ambos morreram antes do "Paciente Zero". Open Subtitles رأيت جثّتين وكلاهما ميّتين قبل المريض الحامل للفيروس.
    As células estaminais, diretamente para o coração pulsante do paciente. TED هنا يتم زرع الخلايا الجذعية مباشرة في قلب المريض النابض
    Temos células, tipicamente do paciente, TED لدينا خلايا هناك، عادة مأخوذة من المريض.
    Depois introduz estes instrumentos, compridos e finos, e uma câmara e executa o processo no interior do paciente. TED ثم يتم إدخال أدوات طويلة ونحيفة مع كاميرا وفي الحقيقة تجرى العلمية داخل المريض
    A raça não pode substituir essas importantes medidas clínicas sem sacrificar o bem-estar do paciente. TED فالعرق لا يمكن أن يكون بديلاً لهذه التدابير السريرية المهمة من غير التضحية بصحة المريض.
    Basicamente, esta técnica esculpe a prescrição das lentes de contacto na córnea do paciente. TED بصورة أساسية، يعمل هذا الأسلوب على إمالة عدسة المريض اللاصقة الموصوفة طبيًا داخل القرنية.
    Isto acontece quando o sistema imunitário criado pelas células doadas ataca os órgãos do paciente. TED يحدث عندما يقوم جهاز المناعة الناتِج من خلايا المتبرع بمهاجمة أعضاء المريض.
    Apesar de todas as anomalias os genitais do paciente estão intactos e não foram afectados. Open Subtitles أعضاء المريض التناسلية سليمة تماماً و لم تتأثر بهذا
    Enfermeira,enquanto examino a saída do paciente, eu iria apreciar se você deixasse os papéis de tranferência prontos. Open Subtitles الأن سأقوم بفحص المريض أنا أقدر لكم مجهوداتكم ولكن يجب أن تتركونا بمفردنا الأن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus