Não faz sentido nenhum, em especial do ponto de vista de gestão do tempo. | Open Subtitles | هذا لم يعد مفهوماً ، خصوصاً من وجهة نظر تنظيم الوقت |
Não estou a falar consigo do ponto de vista de um pensamento esperançoso ou de uma imaginária loucura. | Open Subtitles | أعني أنني لا أكلمك فقط من وجهة نظر حسن التمني أو التخيل الغير متعقـّـل |
Em duas semanas, a câmara sairá e os biólogos podem ter o primeiro vislumbre do ponto de vista de um urso polar. | Open Subtitles | بعد إسبوعين سيتم تفريغ آلة التصوير ويحصل الباحثون على لمحتهم الأولى من وجهة نظر الدب القطبي |
Podemos literalmente imaginar que, do ponto de vista de um pássaro, se percorrêssemos distâncias enormes, veríamos que o nosso universo não passa de um pequeno bolso dentro de um espaço extremamente maior. | Open Subtitles | قد تتصور حرفيا أن من وجهة نظر عين بعض الطيور إذا ذهبت لمسافات هائلة |
Não, quis dizer do ponto de vista de pesquisa. | Open Subtitles | أنا آسفة، ماذا؟ لا، أنا أعني، من وجهة نظر باحث |
Esta é o "E" da tomada de perspetiva porque parece um "E" do ponto de vista de outra pessoa. | TED | هذا هو تبني وجهة النظر للـE؛ لأنها تبدو كـE من وجهة نظر شخص آخر. |
do ponto de vista de um construtor um enigma é quando eu tenho uma ideia e, em vez de vos dizer qual ela é, vou deixar um rasto de migalhas para poderem descobrir sozinhos e terem a alegria e a experiência do momento "eureca!" | TED | لذلك، من وجهة نظر الباني، اللغز هو حيث يكون لدي فكرة، وبدلًا من أن أخبركم ما هي، سأترك أثرًا مكونًا من فتات الخبز لتتمكنوا من معرفتها بأنفسكم، وتجربة متعة لحظة التجلي. |
Comecei do ponto de vista de que teria de ser algo que funcionasse em grande escala. | TED | و بدأت ذلك من وجهة نظر أنه لابد لذلك أن يُقاس بتعاون جماعى , |
É mais como o Charlotte's Web, mas do ponto de vista de uma mosca. | Open Subtitles | هو مثل "ويب شارلوت"َ لكن من وجهة نظر الذبابة. |
E do ponto de vista de "manter o meu emprego", seria bestial se tu lhe dissesses isso. | Open Subtitles | بدقة من... وجهة نظر للحفاظ على وظيفتي سيبدو مخدر لو أخبرته بهذا |
Isto é, do ponto de vista de um rapaz. | Open Subtitles | من وجهة نظر شاب |