"do posto de" - Traduction Portugais en Arabe

    • من محطة
        
    Uma equipa de detenção já foi enviada do posto de Comando de São José. Open Subtitles هناك فريق إعتقال قد إنطلق بالفعل من محطة حراس سان هوزيه
    Mas tive de parar uns 11 quilómetros antes do posto de pesagem. Open Subtitles لكني اضطريت للوقوف تقريباً قبل سبعة أميال من محطة الوزن
    O meu informador do posto de gasolina viu uma carrinha e duas SUV a vir nesta direcção. Open Subtitles الرجل الذي دفعت له من محطة البنزين SUVs رأى شاحنة وسيارتان قادمة من هذا الطريق
    Obrigado, mas é graxa, na verdade, do posto de gasolina onde trabalho. Open Subtitles شكرا، ولكن هذا شحم، في الواقع، من محطة الغاز التي أعمل فيها على البلوط.
    Então...revimos as imagens de segurança do posto de gasolina perto da cabana... Open Subtitles اذن,لقد استعرضنا صور المراقبة من محطة البنزين الموجودة على مقربة من الكوخ
    Achei completamente inaceitável que nos tempos modernos de hoje, a poucas centenas de metros do posto de guarda de um santuário, ninguém tenha conseguido ouvir alguém a usar uma motosserra. TED اندهشتُ لأنه ليس من المقبول أنه في هذا العصر، على بعد بضع مئات من الأمتار من محطة حارس في محمية، أن لا أحد يمكنه سماع شخص لديه منشار يطلق عليه النار.
    do posto de gasolina daquele dia. Open Subtitles الفتاة من محطة الوقود ذلك اليوم
    Recibo do posto de gasolina de uma estação de Orange County na manhã do assassinato do Porter. Open Subtitles إيصال تعبئة وقود من محطة مقاطعة " أورانج " صباح مقتل " بورتر "
    Eles tinham três guardas a tempo inteiro posicionados à volta desse santuário cujo trabalho era, de facto, proteger contra a extração madeireira ilegal. Um dia, fomos passear na floresta, mais uma vez como turistas, e depois de cinco minutos de caminhada, deparámo-nos com alguém que tinha acabado de cortar uma árvore, cinco minutos apenas, a algumas centenas de metros do posto de guarda. TED كان لديهم ثلاثة حراس بدوام كامل يتمركزون حول هذه المحمية، وكانت وظائفهم في الواقع الحراسة ضد قطع الأشجار غير القانوني، وفي أحد الأيام كنا نمشي، مرة أخرى كسياح في الغابة، وخلال خمس دقائق من مشينا، فوجئنا بشخص كان يقوم بقطع شجرة بالمنشار، على بعد خمس دقائق سيرًا، وبضع مئات من الأمتار من محطة الحارس.
    - É perto do posto de gasolina? Open Subtitles ما مدى قربها من محطة الوقود؟
    São do posto de combustível? Open Subtitles هل هذه من محطة الوقود؟
    - Dan do posto de gasolina? Open Subtitles - دان من محطة البازين ؟
    São do posto de combustível? Open Subtitles من محطة الغاز؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus