"do primo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ابن عمه
        
    • ابن العم
        
    • من قريبه
        
    Mandaste o FBI atrás do primo dele no restaurante. Open Subtitles أرسلت المباحث الفيدرالية إلى ابن عمه في المطعم
    O Cardeal Sforza traz uma proposta do primo, Ludovico de Milão. Open Subtitles كاردينال سفورزا احضر اقتراحا من ابن عمه لودوفيكو من ميلان.
    Um vez, o Yadriel comprou-me flores. Roubou-as do funeral do primo. Open Subtitles ذات سنة احضر لي يادريل زهور كان قد سرقها من جنازة ابن عمه
    Eu disse que Sra. Mortar disse que Senhorita Dobie tinha ciúmes do primo Joe. Open Subtitles قلت أن سيدة مورتر قالت أن آنسة دوبي كانت غيورة من ابن العم جو
    O filho idiota do primo Bartholomew, Nestor que... tem 47 anos, é virgem e usa fraldas. Open Subtitles ابن العم برزالمو و ابنه الغبي ناستور الذى عنده 47 سنة البتول الاحمق ان الشعب سيكون غاية فى السعادة
    Desculpa por isto, meu. Recebeu um SMS do primo sobre a mãe. Open Subtitles أنا آسف على ما حدث يا صاح وصلته رسالة نصية من قريبه بشأن أمه
    Sabemos que ele frequenta uma taberna local chamada Dragão Verde e é frequentemente visto na residência do primo em Braintree. Open Subtitles ونحن نعلم إنّه يتردد على الحانة المحلية المُسماة "التنين الأخضر"ا وغالبًا ما يري في الإقامة عند ابن عمه
    A demo do primo dele não é má. Open Subtitles الأغنية التجريبية التي أصدرها ابن عمه لم تكنُ بذلك السوء في الواقع
    O Príncipe Fayeen estava com ciúmes do primo Abboud, que não era só a cara jovem, arrojado e progressista da moderna Arábia Saudita, ele também representava as mudanças. Open Subtitles حيث كان كان الأمير فايين غيور من ابن عمه عبود الذي لم يكن فقط مثالا للشباب والوجه التدريجي للمملكة العربية السعودية الحديثة
    Então, transferiu a casa para nome do primo. Open Subtitles حسنا، ثم نقلوا المنزل لاسم ابن عمه
    Para comemorarmos as duas semanas, vai levar-me à casa de campo do primo. Open Subtitles لذكري مرور اسبوعين علي عودتنا معا سيأخذني الي كابينة ابن عمه !
    - Na casa do primo, provavelmente. Open Subtitles ابن عمه على الارجح.
    E então o website do primo afundou-se. Open Subtitles ثم فشل موقع ابن عمه
    O mauzão do primo Shawn, corruptor dos inocentes. Open Subtitles ابن العم الشرير (شون) أفسد أخلاق الأبرياء
    Agradeço-lhe por isso. Mas o bar do primo Marv? Open Subtitles أشكرك على هذا, على فكرة مكان ابن العم (مارف)؟
    Aquele era o meu banco e ninguém se sentava nele, porque era o banco do primo Marv. Open Subtitles هذا مقعدي ولا أحد يجلس عليه لأنهم يعلمون أنه مقعد ابن العم (مارف)
    Tamara, lembras-te do primo Zus. Open Subtitles تتذكرين ابن العم (زوس).
    Assim como a morte do primo Eric. Open Subtitles مثل وفاة ابن العم (إيريك).
    A minha amiga ouviu do namorado dela, que ouviu do primo dele, sobre a apresentação do Sr. Mandalay. Open Subtitles صديقتي (سامي) سمعت من حبيبها (روني) الذين سمع من قريبه (بولي) حول خطاب السيّد (ماندالاي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus