E, mais uma vez, não provém do que possam parecer informações óbvias. | TED | ومجدداً، فإن هذا لا يأتي مما قد تعتقد أنها معلومات بديهية. |
Estas duas ideias estão mais ligadas do que possam imaginar, porque, quando afastamos o medo do fracasso, as coisas impossíveis tornam-se subitamente possíveis. | TED | إن هاتان الفكرتان مرتبطتان أكثر مما قد تعتقد، لأنك عندما تزيل عامل الخوف من الفشل، فإن الأشياء المستحيلة تصبح فجأة ممكنة. |
Apesar do que possam ou não ter ouvido de um certo cidadão escocês... | Open Subtitles | بالرغم مما قد تكون سمعته او لم تسمعه من شخص اسكتلندي معين |
A diferença entre ambos pode estar num equilíbrio delicado, muito mais delicado do que possam imaginar. | Open Subtitles | التباين بين العالمين يُمكن أن يكون توازنٌ دقيق أكثرَ دِقةٍ مما قد تتخيلون. |
Há muito mais tempo do que possam pensar. | Open Subtitles | أطولُ مما قد تعتقدوه. |
E apesar do que possam pensar | Open Subtitles | و بالرغم مما قد تعتقدون |