Agora, você é muito mais do que um simples agricultor. | Open Subtitles | حسنا , أنت الآن أكثر بكثير من مجرد مزارع |
Não sei, mas tem de haver uma ligação mais forte entre Romeu e Julieta do que um simples chupão. | Open Subtitles | لا أعلم لكن لا بد أن الإرتباط بينهما أكثر من مجرد إعجاب |
Eu diria que eu fiz mais do que um simples contacto. Admita, é por isso que você me escolheu, certo? | Open Subtitles | سأقول أني قمت بأكثر من مجرد تواصل إعترفي فهذا هو سبب إختياركِ لي, صح؟ |
Sempre desconfiei que foi mais do que um simples assalto. | Open Subtitles | وكنت دائما عندي شك أنها أكثر من مجرد سرقة بسيطة. |
Depois de ouvir sobre a sua corajosa batalha contra a leucemia, decidi que uma unidade de sangue seria um símbolo muito melhor do teu heroísmo do que um simples corte de fita. | Open Subtitles | بعد سماعي عن محاربته لمرض اللوكيميا فكرت ان التبرع بالدم سيكون افضل مثال له على بطولتك , افضل من مجرد قطع الشريط |
Vai levar mais do que um simples truque para igualar isso, mataste um dos nossos. | Open Subtitles | سيكون الأمر أكثر من مجرد تبادل تجاري صغير ليصلح هذا الأمر. أنت قتلت أحد رجالنا , صحيح ؟ |
Então, aquilo tornou-se mais do que um simples trabalho para mim. | TED | لهذا اصبح أكثر من مجرد عمل بالنسبة لي |
Aqui há algo mais, mais do que um simples amor perdido. | Open Subtitles | ...وجد أكثر من هذا أكثر من مجرد حبه المفقود |
Aqui há algo mais, mais do que um simples amor perdido. | Open Subtitles | ...وجد أكثر من هذا أكثر من مجرد حبه المفقود |
Se o Stamper estava lá, isto é muito mais sério do que um simples registo perdido. | Open Subtitles | إن كان "ستامبر" هناك بنفسه فالأمر أعمق من مجرد ملف اعتقال مفقود |
Se este tipo está a trabalhar para o Lex, estamos a lidar com muito mais do que um simples fabricante de bonecos. | Open Subtitles | إن كان يعمل هذا الرجل لحساب (ليكس)، فإننا نتعامل مع أكثر من مجرد صانع دمى. |
É muito mais do que um simples canhão, Coronel. | Open Subtitles | أكثر من مجرد سلاح أيها العميد |
Ele é mais do que um simples macaco. | Open Subtitles | إنه أكثر من مجرد قرد عادي |
Sabemos que o Vincent Keller é muito mais do que um simples médico. | Open Subtitles | هو أكثر بكثير من مجرد طبيب. |
- É mais do que um simples palpite. | Open Subtitles | -أعتقد أنّه أكثر من مجرد حدس |
Obviamente, essa criatura é mais do que um simples agente da destruição. | Open Subtitles | من الواضح أن هذا المخلوق أكثر من مجرد عميل... -من عملاء الدمار . |
Isto é mais do que um simples sonho, Luke. | Open Subtitles | هذا أكثر من مجرد (حلم يا (لوك |