Agora que a Lua está alinhada 60 graus em relação a Júpiter, o Gareth pode invocar um demónio do submundo para me emprenhar. | Open Subtitles | الآن و قد تزاوج القمر و المشتري فإن جاريث يستطيع أن يحي شيطاناً من العالم السفلي كي يجعلني أحمل طفلاً منه |
Os monstros do submundo podem tornar-se um vício de certas pessoas. | Open Subtitles | من العالم السفلي يمكن أن يكون إدماناً لبعض الناس |
Entre os escolhidos há alguns dos mais sinitros nomes do submundo. | Open Subtitles | بين أحد أختياراته من بعض الأسماء الشريرة في عالم الجريمة |
Orfeu só escapou do submundo porque tinha uma lira mágica. | Open Subtitles | أورفيوس نجا فقط عالم الجريمة لأنه كان قيثارة السحر. |
Assim como o laço com a tua mãe. Eu poderia convocar o seu espírito do submundo. | Open Subtitles | وكذلكالرابطةبينكِوبين أمكِ، يمكنني أستدعاء روحها من العالم السُفليّ. |
Ninguém é mais odiado... do que o Senhor do submundo. | Open Subtitles | ما مِنْ أحد مكروه أكثر مِنْ سيّد العالَم السفليّ |
Deuses do submundo, tudo o que me resta ofereço-lhes em sacrifício se concretizarem a minha praga! | Open Subtitles | , ألهة العالم السفلى كل ما تبقى لى أعطيه لكم فى سبيل التضحية |
Serás perseguido e retirado do mundo da vida para sofrer tormento eterno nas profundezas do submundo. | Open Subtitles | لتغادر عالم الأحياء ، و لتنتقل إلى عذاب أبدي ، فى أعمّاق العالم السفليّ. |
Bestas do submundo... invisíveis, mas assassinas. | Open Subtitles | الوحوش مِنْ عالم الجريمةِ. أعمِ إلى قاتلِ تقريباً. |
Os vampiros foram expulsos do submundo há seculos atrás. | Open Subtitles | وقد تم نبذ مصاصي الدماء من العالم السفلي لعدة قرون. |
Alguém do submundo anda atrás do meu filho. Quero saber quem. | Open Subtitles | شخص ما من العالم السفلي يسعى وراء ابني ، أريد أن أعلم من هو |
Ele era o empregado do mês para o Donald Trump do submundo. | Open Subtitles | كَانَ موظف الشهرِ لدونالد ترامب من العالم السفلي |
Por anos sem fim, eu assisti do submundo e vi a tua raiva misturada com amor. | Open Subtitles | منذ سنين طويلة كنت أشاهد من العالم السفلي و رأيت غضبك ممزوج بالحب |
Se o seu dono ler o Livro dos Mortos, acorda guerreiros do submundo. | Open Subtitles | لو قرأ مالكها كتاب الموتى فستوقظ المحاربين من العالم السفلي |
Não perderia isso por nada deste mundo ou do submundo. | Open Subtitles | لا يَتغيّبَ عن ذلك للعالمِ، أَو عالم الجريمة. |
Em nome dos senhores das trevas, governantes da Terra, reis do submundo, ordeno às forças das trevas que me concedam o seu poder infernal. | Open Subtitles | بإسم لوردات الظلام، حكّام الأرض، ملوك عالم الجريمة... ... آمرقواتالظلام لمنح قوّتهم الجهنمية فوقي. |
Ou dos diabos e demónios do submundo que vivem a condenação eterna. | Open Subtitles | أو الشياطين وشياطين أنقذ عالم الجريمة إدانة أبديّة. تضمين القوات الأقل الكون... |
Desde que me salvou de entrar no portal do submundo. | Open Subtitles | منذ أن أنقذني من بوابة عالم الجريمة |
Se o que o Grix diz é verdade, então a Denna e este seu mago reanimaram uma magia antiga capaz de roubar qualquer alma do submundo O Guardião não pode permitir que ninguém tenha este poder. | Open Subtitles | فـ(دينا) و مشعوذها ، إستعادوا سحراً قديماً قادراً على سرقة أيّ روح من العالم السُفليّ. |
Como convencemos um defunto útil a emprestar a sua aura para podermos enfrentar o Deus do submundo em pessoa? | Open Subtitles | حسناً، كيف نحصل على شخص ميت مفيد نستعير هالته لمواجهة إله العالَم السفليّ بنفسه؟ |
Desenhámos esta parte do submundo para vocês. | Open Subtitles | لقد قمنا بتصميم هذا الجزء من العالم السفلى لكم، |
Não sei se sabes, mas o Guardião do submundo está em guerra com o Mundo dos vivos. | Open Subtitles | ربما سمعت , بأن "صائن" العالم السفليّ يُحضر لشن حرب على عالم الأحياء. |
Phoebe, não podes ser a rainha do submundo e uma Encantada. | Open Subtitles | حَسناً، فويب، أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ ملكة عالم الجريمةِ وa سَحرَ واحد. |