"do tribunal de" - Traduction Portugais en Arabe

    • من محكمة
        
    • المحكمة الدنيا
        
    Ele está a reparar as relações com a sua família e, no mês passado, acabou o curso do Tribunal de veteranos do Juiz Bowen. TED وبدأ يستعيد علاقاته مع عائلته، وفي الشهر الماضي، تخرج من محكمة القاضي بوين.
    Tenho uma ordem do Tribunal de Citizens do Sul do Dakota... para agarrar os malucos que estão no activo deste banco. Open Subtitles لدي معلومات من محكمة ستزن في جنوب داكوتا للاستيلاء بطريقة غير شرعية على ممتلكات هذا البنك
    Consegues os documentos do Tribunal de família? Open Subtitles هل تعتقدى نستطيع ان نحصل على مستندات من محكمة الاسرة
    Estou aqui hoje... para me pronunciar sobre certas matérias... a mim chegadas por via do Tribunal de Pequena Instância relativamente ao caso do navio esclavagista Zong. Open Subtitles انا هنا اليوم ... لأحكم على أمورا معينة ... محولة إلي من المحكمة الدنيا ...
    Pronuncio-me a favor da seguradora e revogo a decisão do Tribunal de Pequena Instância. Open Subtitles وأجدها لصالح شركات التأمين آه! وأنقض قرار المحكمة الدنيا
    Tenho alguns arquivos selados do Tribunal de família, ainda assim, que estou prestes e abrir e saber... Open Subtitles لدي بعض مستندات مختومة من محكمة الأسرة مع ذلك إني أوشك أن أفضها وأتعلم
    A sala 12 do Tribunal de Baltimore está em sessão. Open Subtitles إنّ القسم الـ 12 من محكمة (بالتيمور) منعقد الآن
    Sou do Tribunal de menores. Open Subtitles أنا من محكمة الأحداث والمراقبة
    Sou Robert Bebe, Juiz do Tribunal de Pahrump. Open Subtitles أنا (روبرت بيبي)، قاضٍ (من محكمة مدينة (بيرمب
    As autoridades alegam que foram os infames irmãos Gecko que assaltaram o banco em Abilene, logo após a sua fuga do Tribunal de Kansas. Open Subtitles تقرير السلطات يشير إلى أن الأخوين (جيكّو) سيي السمعة اللذان سرقا بنكًا في "أبيلين" بعد أن لاذا بالفرار من محكمة ولاية "كنساس"
    Os arquivos que querias chegaram do Tribunal de família de Cook County. Open Subtitles الملفات التي أردت أطلقت من محكمة مقاطعة (كوك) العائلية
    Daqui é Jacob Barnes, da "AMT News", em directo do Tribunal de St. Open Subtitles معكم (جايكوب بارنس) من أخبار "أي أم تي" أقدم تقرير مباشر من محكمة "سانت لويس"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus