Foram precisos 45 minutos para a libertar do veículo. | TED | انتهي الامر في 45 دقيقة لاخراجها من السيارة |
Não se aproxime do veículo. O condutor é suspeito de sequestro. | Open Subtitles | سيدتي, لا تقتربي من السيارة هذا السائق مشتبه بعملية خطف |
Prestem atenção, há um homem a aproximar-se do veículo. | Open Subtitles | تنبيه للفرقة لدينا شخص ذكر يقترب من السيارة |
Mas no relatório da polícia dizia que tinham sido projetadas do veículo. | Open Subtitles | لكن تقرير الشرطة يقول . انكما تبدوان كأنكما طردتمان من الشاحنة |
Portanto também podemos gerar instruções sobre como operar os controlos do veículo. | TED | حتى نتمكن من توليد أيضا تعليمات حول كيفية تشغيل ضوابط للسيارة. |
Por favor, saia do veículo | Open Subtitles | آنسة, هل تستطيعين النزول من السيارة قليلاً |
-Boa tarde, Sr. Guarda. -Saia do veículo, por favor. | Open Subtitles | ـ مساء الخير هلا خرجت من السيارة, من فضلك |
O mais certo é ser do veículo que a perseguia. | Open Subtitles | إنه من السيارة التى كانت تتبعها على الأغلب |
Saia do veículo lentamente e fique de joelhos. | Open Subtitles | خطوة ببطء للخروج من السيارة والحصول على ركبتيك. |
Saiam do veículo de mãos no ar! Saiam do carro com as mãos bem à vista! | Open Subtitles | اخرج من السيارة ويديك في الأعلى اخرج من السيارة وأرني يديك |
Atira a carabina e a arma para fora do veículo e mostra-nos as tuas mãos. | Open Subtitles | ارمِ بندقيتك , و اخرج ذراعك من السيارة و ارينا يديك |
Trouxeram tudo num raio de 20 metros do veículo. | Open Subtitles | لقد أتوا بكل شيء في داخل مسافة 20 متر من السيارة |
Quem fez isto ficou por aqui e removeu todos as formas de identificação, e raspou o número de identificação do veículo | Open Subtitles | أيا كان هذا لم عالقة حول و إزالة كل شيء من بطاقات الهوية ، قدم قبالة فين أرقام الخروج من السيارة. |
O aparelho está a emitir do veículo, mas como não tenho imagem visual de nenhum dos homens, não posso confirmar a identidade. | Open Subtitles | الإشارة تأتى من السيارة بالتأكيد و لكن ليس لدي تأكيد بصرى لأى من الرجلين لا يمكنني تأكيد الهوية |
Então, aproximei-me do veículo, abordei-o pelo nome e ele fugiu. | Open Subtitles | . لذلك، اقتربت من الشاحنة ، ناديته باسمه . فانطلق |
Vou ajudar-te a sair do veículo. Percebido? | Open Subtitles | سأقوم بمساعدتك للخروج من الشاحنة , مفهوم ؟ |
O suspeito fugiu de carro. Sem descrição do veículo. | Open Subtitles | المشتبه به فر بسيارة لا وجود لوصف للسيارة |
Achamos que... o atirador se aproximou do veículo por trás... e depois... | Open Subtitles | مانعتقدههو ... أنّ مطلق النار اقترب من السيّارة منالخلف... ومنثمّ... |
Quem tem que sair do veículo agora, Vaughn? | Open Subtitles | من يحتاج أن يخطو بعيدا عن العربة الآن، فوجن؟ |
Detalhes do veículo vão aparecer em breve no ecrã. | Open Subtitles | ستظهر تفاصيل عن السيارة على الشاشة بعد قليل |
Então saia do veículo para nós o revistarmos enquanto o reboque não chega aqui. Então, abra o porta-malas e saia do veículo. | Open Subtitles | لنقم بهذا قبل ان تأتي الشاحنه يجب ان تنزل من السياره الآن |
Aproximo-me do veículo, a carrinha capotou... | Open Subtitles | اقترب من العربة الآن سيارة من طراز حديث من نوع " في دبليو " علي جانبها |
Vejam ali os homenzinhos, fora do veículo. | TED | انظروا إلى الرفاق الصغار هناك، خارج المركبة. |
No segundo voo, conseguimos três minutos de controlo aerodinâmico total do veículo antes de o perdermos. | TED | وهكذا، ففي الرحلة الثانية، تمكنا من بلوغ 3 دقائق بتحكم أيروديناميكي كامل للمركبة قبل أن نخسرها. |