"dobra" - Traduction Portugais en Arabe

    • ضاعف
        
    • الإنتقال
        
    • اثني
        
    • اطوي
        
    • اثن
        
    • يطوي
        
    • ينحني
        
    • ضاعفه
        
    • ثنى
        
    • إحني
        
    • الانطواء
        
    • البطانه
        
    • فلتطوها
        
    Dobra as taxas semanais das lojas deles enquanto eu estiver nisto. Open Subtitles ضاعف الضرائب الأسبوعية على متاجرهم , بينما أنت فيها
    Tudo limpo adiante. Nenhum campo de gravidade. Dobra bem sucedida. Open Subtitles الطريق سالك أمامنا، لا خطوره هناك، عملية الإنتقال ناجحة
    Dobra o pulso. Open Subtitles اثني الرسغ، ضربة سفلية، تثني اترى، حسنا هذا جيد
    - Dobra isto, por favor. - Ainda podia ter filhos, sabes? Open Subtitles حسناً ، اطوي هذا الموضوع أرجوك - بإمكاني الحصول على الابناء -
    Dobra o cobertor e o lençol juntos. Open Subtitles اثن البطانية مع طرف الملاءة معاً
    Ele seca, Dobra e nunca perde uma meia, mas funciona mal ultimamente. Open Subtitles إنه يجفف و يطوي الملابس و لا يفقد الجوارب أبداً لكن أصابه خلل ما مؤخراً
    Há uma espécie de homem negro tribal... que se Dobra ao vento... dobra-se na escuridão. Open Subtitles هناك نوع معين من رجال القبائل السود الذي ينحني في مهب الريح يمتزج في الخلفية
    Dobra o salário que lhe pagas. Open Subtitles مهما كنت تدفع له , ضاعفه
    Sabes, gosto da forma eficiente como fizeste esta Dobra. Open Subtitles اتعلمين انا احب طريقتك الفعاله فى ثنى هذا الطرف لاسفل
    Ângela, Dobra os joelhos da vítima a 90º. Open Subtitles (أنجيلا)، إحني ركبتي الضحية بزاوية 90 درجة.
    As ações estão a subir, Dobra a minha posição. Open Subtitles الأسهم على وشك أن تصل إلى 30 دولاراً ضاعف مركزي في السوق
    Então, Dobra a dosagem. 70 miligramas. Open Subtitles ضاعف الجرعة إذاً اجلعها 70 ملليجرام
    Dobra a oferta. Toda a gente tem um preço. Open Subtitles ضاعف العرض، كُلّ شخصٍ لديه ثمن.
    Não podemos atirar depois da Dobra. Open Subtitles لا نستطيع الإطلاق مباشرة بعد عملية الإنتقال
    Nós entraremos em Dobra em 20 minutos. Volte até lá. Open Subtitles سنقوم بعملية الإنتقال بعد عشرين دقيقة، عودي قبل حدوث ذلك
    Bem feito. Retorne para base Nós entrarem em Dobra. Open Subtitles أحسنتم، عودوا للقاعدة، نحن على وشك الإنتقال
    E Dobra ligeiramente este braço. Roda para apanhar a flecha. Open Subtitles اثني هذه الذراع قليلاً وميلي لتمسكي السهم
    - Dobra também a outra perna. Open Subtitles لدبهم كل ما يحتاجونه اثني القدم الأخرى أيضاً
    Se vais ficar aí parada, Dobra isto. Open Subtitles حسناً, اذا اردتي المكوث هنا, اطوي
    Outra vez. Dobra os joelhos. Open Subtitles ثانية، اثن ركبتيك.
    Aspirou a casa, tratou da roupa... ótimo, mas um homem não Dobra as cuecas de outro. Open Subtitles يكنس ويرتب الغسيل حسناً هذا رائع لكن الرجل لا يطوي ثياب رجل آخر الداخلية
    Os teus amigos romanos deviam saber que o ferro frio não Dobra. Parte. Open Subtitles كان على أصدقائك الرومانيين معرفة أن الحديد البارد ينكسر ولا ينحني.
    Disse, Dobra o orçamento. E ele dobrou. Open Subtitles قلت نضاعف الحوار وقد ضاعفه
    Eric, Dobra os joelhos e levanta com as tuas pernas ou então eu vou-te... Open Subtitles (إريك) إحني ركبتيك و ارفع بساقيكو إلاسأقوم...
    Há uma pequena bolsa na Dobra. Tem que senti-la. Open Subtitles هناك القليل من التمزق في البطانه عليك ان تبحثي حولها
    Dobra e prende. Open Subtitles فلتطوها هكذا ثم إثنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus